Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Aber Gott hat gehört, hat auf mein lautes Beten geachtet.

German: Modernized

Darum erhöret mich Gott und merket auf mein Flehen.

German: Luther (1912)

aber Gott hat mich erhört und gemerkt auf mein Flehen.

New American Standard Bible

But certainly God has heard; He has given heed to the voice of my prayer.

Querverweise

Psalmen 116:1-2

Ich freue mich, daß Jahwe vernimmt mein lautes Flehn.

Psalmen 6:9

Jahwe hat mein Flehen gehört; Jahwe nimmt mein Gebet an.

Psalmen 34:6

Hier ist so ein Elender, welcher rief, und Jahwe hörte und half ihm aus allen seinen Nöten.

Klagelieder 3:55-56

Ich rief deinen Namen, Jahwe, aus tief unterster Grube.

Hebräer 5:7

Er hat in den Tagen seines Fleisches Bitte und Flehen mit lautem Geschrei und Thränen gebracht vor den, der ihn aus dem Tode erretten konnte, ist auch erhört worden aus seiner Angst,

1 Johannes 3:20-22

daß wenn uns unser Herz verklagt, Gott größer ist als unser Herz und alles weiß.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org