Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Gott, der Vertriebene in die Heimat zurückbringt, der Gefangene befreit zu Wohlergehen; nur die Widerspenstigen sind im dürren Lande geblieben.

German: Modernized

der ein Vater ist der Waisen und ein Richter der Witwen. Er ist Gott in seiner heiligen Wohnung,

German: Luther (1912)

ein Gott, der den Einsamen das Haus voll Kinder gibt, der die Gefangenen ausführt zu rechter Zeit und läßt die Abtrünnigen bleiben in der Dürre.

New American Standard Bible

God makes a home for the lonely; He leads out the prisoners into prosperity, Only the rebellious dwell in a parched land.

Querverweise

Psalmen 107:10

Die in Finsternis und Umnachtung saßen, in Elend und Eisen gefangen, -

Psalmen 113:9

der die Unfruchtbare, die ohne Familie dastand, als Mutter der Kinder fröhlich wohnen läßt. Rühmet Jah!

Psalmen 107:34

fruchtbares Land zur salzigen Steppe wegen der Bosheit derer, die es bewohnten.

Psalmen 107:14

Er führte sie heraus aus der Finsternis und Umnachtung und zerriß ihre Bande.

Psalmen 146:7

der den Unterdrückten Recht schafft, der den Hungrigen Brot giebt. Jahwe befreit die Gefangenen,

1 Samuel 2:5

Satte haben sich um Brot verdingt, aber Hungernde können feiern. Ja, die Unfruchtbare gebiert sieben, während die Kinderreiche dahinwelkt.

5 Mose 28:23-24

Der Himmel über deinem Haupte soll Erz und der Boden unter dir Eisen sein.

Psalmen 69:33

Denn Jahwe hört auf die Armen und verachtet seine Gefangenen nicht.

Psalmen 107:40-41

"Er gießt Verachtung über Edle aus und läßt sie irren in unwegsamer Öde."

Jesaja 61:1

Der Geist des Herrn, Jahwes, ruht auf mir, dieweil Jahwe mich gesalbt hat, um den Elenden frohe Botschaft zu bringen, mich gesandt hat, zu verbinden, die gebrochenes Herzens sind, um den Gefangenen Freilassung anzukündigen und den Gefesselten hellen Ausblick,

Hosea 2:3

Sonst werde ich sie nackt ausziehen und sie hinstellen, wie damals, als sie geboren ward, sie der Steppe gleich werden lassen, sie einem dürren Boden gleich machen und sie sterben lassen vor Durst.

Maleachi 1:3

und Esau haßte ich, so daß ich seine Berge zur Einöde werden und sein Erbteil den Wüstenschakalen anheimfallen ließ.

Apostelgeschichte 12:6-25

Als aber Herodes im Begriffe war, ihn vorführen zu lassen, da schlief Petrus in der Nacht vorher zwischen zwei Soldaten, mit zwei Ketten gefesselt, und vor der Thüre bewachten Posten das Gefängnis.

Apostelgeschichte 16:26

Plötzlich aber kam ein großes Erdbeben, so daß die Grundmauern des Gefängnisses wankten; und mit einem Schlag sprangen alle Thüren auf und allen fielen die Fesseln ab.

Galater 4:27

Denn es steht geschrieben: Freue dich, du unfruchtbare, die nicht gebiert; brich in Jubel aus, die nicht kreist; denn die einsame hat viele Kinder, mehr als die, die einen Mann hat.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org