Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Gepriesen sei Jahwe Gott, der Gott Israels, der allein Wunder thut,
German: Modernized
Gelobet sei Gott der HERR, der Gott Israels, der alleine Wunder tut;
German: Luther (1912)
Gelobet sei Gott der HERR, der Gott Israels, der allein Wunder tut;
New American Standard Bible
Blessed be the LORD God, the God of Israel, Who alone works wonders.
Querverweise
Psalmen 41:13
Gepriesen sei Jahwe, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen, Amen.
2 Mose 15:11
Wer gleicht dir unter den Göttern, o Jahwe! Wer gleicht dir, du herrlich erhabener, du furchtbarer in Ruhmesthaten, der du Wunder verrichtest!
1 Chronik 29:10
Alsdann pries David Jahwe angesichts der ganzen Versammlung; und David sprach: Gepriesen seist du, Jahwe, du Gott unseres Ahnherrn Israel, von Ewigkeit zu Ewigkeit.
Psalmen 77:14
Du bist der rechte Gott, thust Wunder; du hast unter den Völkern deine Macht kund werden lassen.
Psalmen 86:10
Denn du bist groß und thust Wunder, du, o Gott, allein!
Psalmen 106:48
Gepriesen sei Jahwe, der Gott Israels, von Ewigkeit bis zu Ewigkeit, und alles Volk spreche: Amen! Rühmet Jah!
Psalmen 136:4
Der allein große Wunder thut, denn ewig währt seine Gnade,
Hiob 5:9
der große Dinge thut, die unerforschlich, und Wunder, die unzählbar sind:
1 Chronik 29:20
Sodann gebot David der ganzen Versammlung: Preiset doch Jahwe, euren Gott! Da pries die ganze Versammlung Jahwe, den Gott ihrer Väter, und sie verneigten sich und warfen sich vor Jahwe und dem Könige nieder.
Hiob 9:10
der große Dinge thut, die unerforschlich, und Wunder, die nicht aufzuzählen sind.
Psalmen 68:35
Furchtbar erzeigt sich Gott von seinem Heiligtum aus; der Gott Israels, der verleiht dem Volke Macht und Stärke. Gepriesen sei Gott!
Daniel 4:2-3
Es hat mir gefallen, die Zeichen und Wunder, die der höchste Gott an mir gethan hat, bekannt zu machen.