Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Des Reichen Habe ist ihm eine feste Stadt; die Dürftigen aber macht ihre Armut verzagt.

German: Modernized

Das Gut des Reichen ist seine feste Stadt; aber die Armen macht die Armut blöde.

German: Luther (1912)

Das Gut des Reichen ist seine feste Stadt; aber die Armen macht die Armut blöde.

New American Standard Bible

The rich man's wealth is his fortress, The ruin of the poor is their poverty.

Querverweise

Sprüche 18:11

Des Reichen Habe ist ihm eine feste Stadt und bedünkt ihn eine hohe Mauer.

Psalmen 52:7

"Das ist der Mann, der Gott nicht zu seiner Schutzwehr machte, sondern sich auf seinen großen Reichtum verließ und auf seine Schätze trotzte!"

Sprüche 19:7

Den Armen hassen alle seine Brüder; wie viel mehr halten sich seine Freunde von ihm fern.

Markus 10:24

Die Jünger aber waren betroffen über seinen Reden. Jesus aber hob wieder an und sagt zu ihnen: Kinder, wie schwer ist es in das Reich Gottes einzugehen.

Hiob 31:24-25

Wenn ich Gold zu meinem Hort gemacht und Feingold meinen Trost genannt habe,

Psalmen 49:6

die sich auf ihr Gut verlassen und sich mit der Größe ihres Reichtums brüsten?

Sprüche 14:20

Sogar seinem Freund ist der Arme verhaßt; derer aber, die den Reichen lieb haben, sind viele.

Sprüche 22:22-23

Beraube nicht den Geringen, weil er gering ist, und zermalme nicht den Elenden im Thore;

Prediger 7:12

Denn Schatten gewährt die Weisheit, Schatten das Geld, aber der Vorzug der Erkenntnis ist: die Weisheit erhält dem, der sie besitzt, das Leben.

Jeremia 9:23

So spricht Jahwe: Ein Weiser rühme sich nicht seiner Weisheit, und der Starke rühme sich nicht seiner Stärke, noch rühme sich ein Reicher seines Reichtums,

Micha 2:1-2

Wehe denen, die Heilloses planen und Schlimmes ins Werk setzen auf ihren Lagern, um es bei Anbruch des Morgens auszuführen, sobald es in ihrer Macht steht.

Lukas 12:19

Und ich werde zu meiner Seele sagen: Seele, du hast reichen Vorrat auf viele Jahre; habe gute Ruhe, iß und trink, und laß dir's wohl sein.

1 Timotheus 6:17

Denen, die da reich sind in dieser Welt, befiehl: sich nicht hoch zu dünken, noch zu hoffen auf des Reichtums ungewisses Wesen, sondern auf Gott, der uns alles reichlich gewährt zum Genusse,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a