Parallel Verses

German: Modernized

Eine linde Antwort stillet den Zorn; aber ein hart Wort richtet Grimm an.

German: Luther (1912)

Eine linde Antwort stillt den Zorn; aber ein hartes Wort richtet Grimm an.

German: Textbibel (1899)

Eine gelinde Antwort stillt den Grimm, aber ein verletzendes Wort erregt den Zorn.

New American Standard Bible

A gentle answer turns away wrath, But a harsh word stirs up anger.

Querverweise

Sprüche 25:15

Durch Geduld wird ein Fürst versöhnet, und eine linde Zunge bricht die Härtigkeit.

Sprüche 15:18

Ein zorniger Mann richtet Hader an; ein Geduldiger aber stillet den Zank.

1 Könige 12:13-16

Und der König gab dem Volk eine harte Antwort und verließ den Rat, den ihm die Ältesten gegeben hatten,

Sprüche 29:22

Ein zorniger Mann richtet Hader an, und ein Grimmiger tut viel Sünde.

1 Samuel 25:10-13

Aber Nabal antwortete den Knechten Davids und sprach: Wer ist der David? und wer ist der Sohn Isais? Es werden jetzt der Knechte viel, die sich von ihren HERREN reißen.

1 Samuel 25:21-33

David aber hatte geredet: Wohlan, ich habe umsonst behütet alles, was dieser hat in der Wüste, daß nichts gefehlet hat an allem, was er hat; und er bezahlete mir Gutes mit Bösem.

2 Samuel 19:43

So antworteten dann die von Israel denen von Juda und sprachen: Wir haben zehnmal mehr bei dem Könige, dazu auch bei David denn ihr. Warum hast du mich denn so gering geachtet, daß das Unsere nicht das erste gewesen ist, unsern König zu holen? Aber die von Juda redeten härter denn die von Israel.

Sprüche 10:12

Haß erreget Hader; aber Liebe deckt zu alle Übertretungen.

Sprüche 28:25

Ein Stolzer erweckt Zank; wer aber auf den HERRN sich verläßt, wird fett.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org