Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

die sich freuen, Böses zu thun, über schlimme Verkehrtheit frohlocken,

German: Modernized

die sich freuen, Böses zu tun, und sind fröhlich in ihrem bösen, verkehrten Wesen,

German: Luther (1912)

die sich freuen, Böses zu tun, und sind fröhlich in ihrem bösen, verkehrten Wesen,

New American Standard Bible

Who delight in doing evil And rejoice in the perversity of evil;

Querverweise

Sprüche 10:23

Als ein Vergnügen gilt dem Thoren das Verüben von Schandthat, dem einsichtigen Manne aber die Weisheit.

Jeremia 11:15

Was will mein Geliebter in meinem Tempel - ihn ausführen, den listigen Anschlag? Werden Gebetsgeschrei und heiliges Opferfleisch deine Bosheit von dir fortnehmen, daß du alsdann frohlocken darfst?

Römer 1:32

Sie kennen wohl Gottes Recht, daß wer solches thut des Todes würdig ist, und doch thun sie es nicht nur selbst, sondern geben auch noch Beifall, wenn es andere thun.

Hosea 7:3

Voll Arglist halten sie den König und voll Heuchelei die hohen Herrn in guter Laune.

Habakuk 1:15

Sie alle zog er mit der Angel empor, zerrt sie fort in seinem Garn und rafft sie ein in sein Netz. Darum freut er sich und frohlockt;

Zephanja 3:11

Jenes Tags brauchst du dich nicht mehr zu schämen ob aller deiner Übelthaten, womit du dich wider mich vergingst. Denn alsdann werde ich aus deiner Mitte entfernen, die übermütig in dir jubeln, und du wirst dich fortan nicht mehr auf meinem heiligen Berg überheben.

Lukas 22:4-5

und er gieng hin und beredete sich mit den Hohenpriestern und Offizieren, wie er ihn an sie ausliefern wolle,

1 Korinther 13:6

sie freut sich nicht über dem Unrecht, sie freut sich vielmehr mit der Wahrheit.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org