Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For in much wisdom [is] much frustration, and whoever increases knowledge increases sorrow.

New American Standard Bible

Because in much wisdom there is much grief, and increasing knowledge results in increasing pain.

King James Version

For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.

Holman Bible

For with much wisdom is much sorrow;
as knowledge increases, grief increases.

International Standard Version

For with much wisdom there is much sorrow; the more someone adds to knowledge, the more someone adds to grief.

A Conservative Version

For in much wisdom is much grief, and he who increases knowledge increases sorrow.

American Standard Version

For in much wisdom is much grief; and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.

Amplified

For in much [human] wisdom there is much displeasure and exasperation; increasing knowledge increases sorrow.

Bible in Basic English

Because in much wisdom is much grief, and increase of knowledge is increase of sorrow.

Darby Translation

For in much wisdom is much vexation, and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.

Julia Smith Translation

For in abundance of wisdom, abundance of trouble: and he adding knowledge will increase pain.

King James 2000

For in much wisdom is much grief: and he that increases knowledge increases sorrow.

Modern King James verseion

For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases sorrow.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For where much wisdom is, there is also great travail and disquietness; and the more knowledge a man hath, the more is his care.

NET Bible

For with great wisdom comes great frustration; whoever increases his knowledge merely increases his heartache.

New Heart English Bible

For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases sorrow.

The Emphasized Bible

For, in much wisdom, is much vexation, - and, he that increaseth knowledge, increaseth pain.

Webster

For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.

World English Bible

For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases sorrow.

Youngs Literal Translation

for, in abundance of wisdom is abundance of sadness, and he who addeth knowledge addeth pain.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

כּעשׂ כּעס 
Ka`ac 
Usage: 25

and he that increaseth
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

Verse Info

Context Readings

Qohelet Introduces His Quest

17 So {I dedicated myself} to learn about wisdom and [to] learn about delusion and folly. However, I discovered that this also [is] chasing wind. 18 For in much wisdom [is] much frustration, and whoever increases knowledge increases sorrow.

Cross References

Job 28:28

And to the human beings he said, 'Look, the fear of the Lord [is] wisdom, and to depart from evil [is] understanding.'"

Ecclesiastes 2:15

So I said {to myself}, "{If I also suffer the same fate as the fool}, {what advantage is my great wisdom}?" So I said {to myself}, "This also [is] vanity!"

Ecclesiastes 2:23

All his days [are] painful, his labor [brings] grief, and his heart cannot rest at night. This also [is] vanity!

Ecclesiastes 7:16

Do not be excessively righteous, and do not act excessively wise, lest you destroy yourself.

Ecclesiastes 12:12-13

My son, be careful {about anything beyond these things}. For the writing of books is endless, and too much study {is wearisome}.

1 Corinthians 3:18-20

Let no one deceive himself. If anyone thinks [himself] to be wise among you in this age, let him become a fool, in order that he may become wise.

James 3:13-17

Who [is] wise and understanding among you? Let him show by his good behavior his works, with the humility of wisdom.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain