Parallel Verses
New American Standard Bible
Rejoice, young man, during your childhood, and let your heart be pleasant during the days of young manhood. And follow the
King James Version
Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.
Holman Bible
and let your heart be glad in the days of your youth.
And walk in the ways of your heart
and in the sight of your eyes;
but know that for all of these things God will bring you to judgment.
International Standard Version
So enjoy yourself in your youth, young man, and be encouraged during your younger days. Live as you like, consistent with your world view, but keep in mind that God will bring you to account for everything.
A Conservative Version
Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes. But know thou, that for all these things God will bring thee into judgmen
American Standard Version
Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes; but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.
Amplified
Rejoice, young man, in your childhood, and let your heart be pleasant in the days of your young manhood. And walk in the ways of your heart and in the desires of your eyes, but know that God will bring you into judgment for all these things.
Bible in Basic English
Have joy, O young man, while you are young; and let your heart be glad in the days of your strength, and go in the ways of your heart, and in the desire of your eyes; but be certain that for all these things God will be your judge.
Darby Translation
Rejoice, young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes; but know that for all these things God will bring thee into judgment.
Julia Smith Translation
Rejoice, O young man, in thy youth; and thy heart shall do thee good in the days of thy youth, and go in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes: and know thou, that for all these God will bring thee into judgment
King James 2000
Rejoice, O young man, in your youth; and let your heart cheer you in the days of your youth, and walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes: but know that for all these things God will bring you into judgment.
Lexham Expanded Bible
Rejoice, O young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth! Follow the ways of your heart and the sight of your eyes-- but know that God will bring you into judgment for all these things.
Modern King James verseion
Rejoice, in your youth, young man; and let your heart cheer you in the days of your youth, and walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes; but know that for all these things God will bring you into judgment.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Be glad then, O thou young man, in thy youth, and let thine heart be merry in thy young days; follow the ways of thine own heart, and the lust of thine eyes: but be thou sure, that God shall bring thee into judgment for all these things.
NET Bible
Rejoice, young man, while you are young, and let your heart cheer you in the days of your youth. Follow the impulses of your heart and the desires of your eyes, but know that God will judge your motives and actions.
New Heart English Bible
Rejoice, young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth, and walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes; but know that for all these things God will bring you into judgment.
The Emphasized Bible
Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart gladden thee in the days of thine early manhood, and walk thou - in the ways of thine own heart, and in that which is seen by thine own eyes, - yet know, that, for all these things, will God bring thee into judgment.
Webster
Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thy eyes: but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.
World English Bible
Rejoice, young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth, and walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes; but know that for all these things God will bring you into judgment.
Youngs Literal Translation
Rejoice, O young man, in thy childhood, And let thy heart gladden thee in days of thy youth, And walk in the ways of thy heart, And in the sight of thine eyes, And know thou that for all these, Doth God bring thee into judgment.
Themes
worldly Amusements and pleasures » Punishment of
Amusements and worldly pleasures » Punishment of
Children » Rebellious children
Children » What childhood and youth are
Joy » Of the wicked » Is derived from earthly pleasures
Interlinear
Leb
Yowm
Leb
`ayin
Yada`
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 11:9
Prayers for Ecclesiastes 11:9
Verse Info
Context Readings
Enjoy Life To The Fullest Within The Auspices Of The Fear Of God
8
Indeed, if a man should live many years, let him
Cross References
Ecclesiastes 12:14
For
Job 31:7
Or my heart
Or if any
Ecclesiastes 2:10
Ecclesiastes 3:17
I said
Romans 14:10
But you, why do you judge your brother? Or you again, why do you
Genesis 3:6
Genesis 6:2
that the sons of God saw that the daughters of men were
Numbers 15:30
But the person who does anything
Numbers 15:39
It shall be a tassel for you
Numbers 22:32
The angel of the Lord said to him, “Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come out as an adversary, because your way was
Deuteronomy 29:19
It shall be when he hears the words of this curse, that he will
Joshua 7:21
when I saw among the spoil a beautiful mantle from Shinar and two hundred shekels of silver and a bar of gold fifty shekels in weight, then I
2 Samuel 11:2-4
Now when evening came David arose from his bed and walked around on
1 Kings 18:12
It will come about when I leave you
1 Kings 18:27
It came about at noon, that Elijah mocked them and said, “Call out with a loud voice, for he is a god; either he is occupied or gone aside, or is on a journey, or perhaps he is asleep and needs to be awakened.”
1 Kings 22:15
When he came to the king, the king said to him, “Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall we refrain?” And he
Psalm 50:4-6
And the earth, to judge His people:
Psalm 81:12
To walk in their own devices.
Ecclesiastes 12:1
Jeremiah 7:24
Yet they
Jeremiah 23:17
‘The Lord has said, “
And as for everyone who walks in the
They say, ‘
Jeremiah 44:16-17
“As for the
Lamentations 3:27
The yoke in his youth.
Matthew 5:28
Luke 15:12-13
Acts 14:16
Acts 17:30-31
Therefore having
Acts 24:25
But as he was discussing
Romans 2:5-11
But
1 Corinthians 4:5
Therefore
2 Corinthians 5:10
For we must all appear before
Ephesians 2:2-3
in which you
Hebrews 9:27
And inasmuch as
1 Peter 4:3-4
For
2 Peter 3:7
But by His word
1 John 2:15-16
Do not love
Revelation 20:12-15
And I saw the dead, the