Parallel Verses

New American Standard Bible

then the dust will return to the earth as it was, and the spirit will return to God who gave it.

King James Version

Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.

Holman Bible

and the dust returns to the earth as it once was,
and the spirit returns to God who gave it.

International Standard Version

then man's dust will go back to the earth, returning to what it was, and the spirit will return to the God who gave it.

A Conservative Version

and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it.

American Standard Version

and the dust returneth to the earth as it was, and the spirit returneth unto God who gave it.

Amplified

then the dust [out of which God made man’s body] will return to the earth as it was, and the spirit will return to God who gave it.

Bible in Basic English

And the dust goes back to the earth as it was, and the spirit goes back to God who gave it.

Darby Translation

and the dust return to the earth as it was, and the spirit return unto God who gave it.

Julia Smith Translation

And the dust shall turn back to the earth as it was, and the spirit shall turn back to God who gave it.

King James 2000

Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.

Lexham Expanded Bible

And the dust returns to the earth as it was, and the breath returns to God who gave it.

Modern King James verseion

then the dust shall return to the earth as it was, and the spirit shall return to God who gave it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Or dust be turned again unto earth from whence it came, and or the spirit return unto God, which gave it.

NET Bible

and the dust returns to the earth as it was, and the life's breath returns to God who gave it.

New Heart English Bible

and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it.

The Emphasized Bible

And the dust return to the earth, as it was, - and, the spirit, return unto God, who gave it.

Webster

Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return to God who gave it.

World English Bible

and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it.

Youngs Literal Translation

And the dust returneth to the earth as it was, And the spirit returneth to God who gave it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עפר 
`aphar 
Usage: 110

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

as it was and the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

Context Readings

Advice To The Young: Life Is Short And Then You Die

6 Remember Him before the silver cord is broken and the golden bowl is crushed, the pitcher by the well is shattered and the wheel at the cistern is crushed; 7 then the dust will return to the earth as it was, and the spirit will return to God who gave it. 8 Vanity of vanities,” says the Preacher, “all is vanity!”



Cross References

Genesis 3:19

By the sweat of your face
You will eat bread,
Till you return to the ground,
Because from it you were taken;
For you are dust,
And to dust you shall return.”

Genesis 2:7

Then the Lord God formed man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.

Job 34:14-15

“If He should determine to do so,
If He should gather to Himself His spirit and His breath,

Psalm 146:4

His spirit departs, he returns to the earth;
In that very day his thoughts perish.

Ecclesiastes 3:20-21

All go to the same place. All came from the dust and all return to the dust.

Isaiah 57:16

“For I will not contend forever,
Nor will I always be angry;
For the spirit would grow faint before Me,
And the breath of those whom I have made.

Zechariah 12:1

The burden of the word of the Lord concerning Israel.Thus declares the Lord who stretches out the heavens, lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him,

Numbers 16:22

But they fell on their faces and said, “O God, God of the spirits of all flesh, when one man sins, will You be angry with the entire congregation?”

Numbers 27:16

May the Lord, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation,

Psalm 90:3

You turn man back into dust
And say, “Return, O children of men.”

Daniel 12:2

Many of those who sleep in the dust of the ground will awake, these to everlasting life, but the others to disgrace and everlasting contempt.

Genesis 18:27

And Abraham replied, “Now behold, I have ventured to speak to the Lord, although I am but dust and ashes.

Job 4:19-20

‘How much more those who dwell in houses of clay,
Whose foundation is in the dust,
Who are crushed before the moth!

Job 7:21

“Why then do You not pardon my transgression
And take away my iniquity?
For now I will lie down in the dust;
And You will seek me, but I will not be.”

Job 20:11

“His bones are full of his youthful vigor,
But it lies down with him in the dust.

Jeremiah 38:16

But King Zedekiah swore to Jeremiah in secret saying, “As the Lord lives, who made this life for us, surely I will not put you to death nor will I give you over to the hand of these men who are seeking your life.”

Hebrews 12:9

Furthermore, we had earthly fathers to discipline us, and we respected them; shall we not much rather be subject to the Father of spirits, and live?

Hebrews 12:23

to the general assembly and church of the firstborn who are enrolled in heaven, and to God, the Judge of all, and to the spirits of the righteous made perfect,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain