Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
They are afraid of heights, and terrors [are] on the road. The almond tree blossoms, and the grasshopper draws itself along, and desire fails because man goes to his eternal home, and the mourners go about in the streets.
New American Standard Bible
Furthermore,
King James Version
Also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:
Holman Bible
the almond tree blossoms,
the grasshopper loses its spring,
and the caper berry has no effect;
for man is headed to his eternal home,
and mourners will walk around in the street;
International Standard Version
At that time they will fear climbing heights and dangers along the road while the almond tree will blossom, and the grasshopper is weighed down. Desire will cease, because the person goes to his eternal home, and mourners will gather in the marketplace.
A Conservative Version
yea, they shall be afraid of height, and terrors [shall be] in the way, and the almond tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail, because man goes to his everlasting home, and the mourners go
American Standard Version
yea, they shall be afraid of that which is high, and terrors'shall be in the way; and the almond-tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail; because man goeth to his everlasting home, and the mourners go about the streets:
Amplified
Furthermore, they are afraid of a high place and of dangers on the road; the almond tree (hair) blossoms [white], and the grasshopper (a little thing) is a burden, and the
Bible in Basic English
And he is in fear of that which is high, and danger is in the road, and the tree is white with flower, and the least thing is a weight, and desire is at an end, because man goes to his last resting-place, and those who are sorrowing are in the streets;
Darby Translation
they are also afraid of what is high, and terrors are in the way, and the almond is despised, and the grasshopper is a burden, and the caper-berry is without effect; (for man goeth to his age-long home, and the mourners go about the streets;)
Julia Smith Translation
Also from height they shall be afraid, and being dismayed in the way, and the almond tree shall be despised, and the locust shall become a burden, and the caperberry shall fail: for man shall go to his eternal house, and they mourning, went about in the street:
King James 2000
Also when they shall be afraid of that which is high, and terrors are in the way, and the almond tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goes to his eternal home, and the mourners go about the streets:
Modern King James verseion
also they are afraid of the high place, and terrors along the way, and the almond tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail; because man goes to his long home, and the mourners go about the streets;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When men shall fear in high places, and be afraid in the streets; when the Almond tree shall be despised, the grasshopper born out, and when great poverty shall break in; when man goeth to his long home, and the mourners go about the streets.
NET Bible
and they are afraid of heights and the dangers in the street; the almond blossoms grow white, and the grasshopper drags itself along, and the caper berry shrivels up -- because man goes to his eternal home, and the mourners go about in the streets --
New Heart English Bible
Also, they are afraid of heights, and of terrors in the way; and the almond tree blossoms, and the grasshopper is burdened, and the caper bush fails; because man goes to his eternal home, and the mourners go about the streets:
The Emphasized Bible
Yea, at what is high, they be in fear, and there be, terrors, in the way, and the almond be rejected, and the grasshopper drag itself along, and desire perish, - for man is going to his age-abiding home, when the wailers shall go round in the streets;
Webster
Also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:
World English Bible
yes, they shall be afraid of heights, and terrors will be in the way; and the almond tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail; because man goes to his everlasting home, and the mourners go about the streets:
Youngs Literal Translation
Also of that which is high they are afraid, And of the low places in the way, And the almond-tree is despised, And the grasshopper is become a burden, And want is increased, For man is going unto his home age-during, And the mourners have gone round through the street.
Themes
Agriculture » Foes of » Grasshoppers
Bible stories for children » David the giant killer 1sa 17 » The most wonderful house in the world
The Dead » Mourning for » Hired mourners
Long life » Examples of vigorous » Feebleness in
Long life » Examples of vigorous » Gray hairs, an indication of
Mourning » Customs » Hired mourners
Old age » Examples of vigorous » Feebleness in
Old age » Examples of vigorous » Gray hairs, an indication of
Topics
Interlinear
Yare'
Gaboahh
Na'ats
Parar
`owlam
Bayith
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 12:5
Verse Info
Context Readings
Advice To The Young: Life Is Short And Then You Die
4 When the doors on the street are shut, when the sound of the grinding mill is low; one rises up to the sound of the bird, and all the daughters of song are brought low. 5 They are afraid of heights, and terrors [are] on the road. The almond tree blossoms, and the grasshopper draws itself along, and desire fails because man goes to his eternal home, and the mourners go about in the streets. 6 Before the silver cord is snapped and the golden bowl is broken; and the jar at the foundation is broken, and the wheel at the cistern is broken.
Names
Cross References
Job 17:13
If I hope [for] Sheol [as] my house, [if] I spread my couch in the darkness,
Job 30:23
Indeed, I know [that] you will bring me to death and [to the] house of assembly for all [the] living.
Genesis 42:38
But he said, "My son shall not go down with you, for his brother is dead and he alone remains. [If] harm meets him on the journey that you would take, you would bring down my gray head in sorrow to Sheol."
Genesis 44:29
And if you take this one also from me, and he encounters harm, you will bring down my gray head in sorrow to Sheol.'
Genesis 44:31
it shall happen [that] when he sees that the boy is gone, he will die. And your servants will bring down the gray head of your servant, our father, to Sheol with sorrow.
Genesis 50:3-10
Forty days {were required for it}, for thus [are] the days {required for} embalming. And the Egyptians wept for him seventy days.
Leviticus 19:32
" '{Before} old age you shall get up, and you shall show respect for an old person; and you shall revere your God; I [am] Yahweh.
Job 15:10
Both [the] gray-haired and [the] old [are] among us-- {those older than your father}.
Psalm 49:10-14
For he sees [that] the wise die, together [with the] fool and brute they perish, and leave their wealth to the next [generation].
Psalm 71:18
And even when [I am] old and gray, O God, do not abandon me until I proclaim your {strength} to [this] generation, your power to every [one that] comes [after].
Proverbs 16:31
A crown of glory is gray hair; by a righteous life it is gained.
Proverbs 20:29
The glory of young men [is] their strength, but the beauty of the aged [is] gray hair.
Ecclesiastes 9:10
Whatever your hand finds to do--do [it] with [all] your might; for in Sheol--where you are going--no one works, plans, knows, or thinks about anything.
Isaiah 46:4
Even to [your] old age I [am] he; even to [your] advanced age I myself will support [you]. I myself have made [you], and I myself will carry [you], and I myself will support [you], and I will save [you].
Jeremiah 1:11
And the word of Yahweh came to me, {saying}, "What [are] you seeing, Jeremiah?" And I said, "I [am] seeing a branch of an almond tree."
Jeremiah 9:17-20
Thus says Yahweh of hosts: "Consider closely, and call for the wailing women, so that they come, and for the skillful women, so that they come.
Mark 5:38-39
And they came to the house of the ruler of the synagogue and saw a commotion, and [people] weeping and wailing loudly.
Hebrews 9:27
And {just as} it is destined for people to die once, and after this, judgment,