Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

" '{Before} old age you shall get up, and you shall show respect for an old person; and you shall revere your God; I [am] Yahweh.

New American Standard Bible

You shall rise up before the grayheaded and honor the aged, and you shall revere your God; I am the Lord.

King James Version

Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear thy God: I am the LORD.

Holman Bible

“You are to rise in the presence of the elderly and honor the old. Fear your God; I am Yahweh.

International Standard Version

"Rise in the presence of the aged and honor the elderly face-to-face. "Fear your God. I am the LORD.

A Conservative Version

Thou shall rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and thou shall fear thy God. I am LORD.

American Standard Version

Thou shalt rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and thou shalt fear thy God: I am Jehovah.

Amplified

‘You shall rise before the gray-headed and honor the aged, and you shall fear your God [with profound reverence]; I am the Lord.

Bible in Basic English

Get up from your seats before the white-haired, and give honour to the old, and let the fear of your God be before you: I am the Lord.

Darby Translation

Before the hoary head thou shalt rise up, and shalt honour the face of an old man; and thou shalt fear thy God: I am Jehovah.

Julia Smith Translation

From the face of gray hair thou shalt rise up, and thou shalt honor the face of the old man, and thou shalt be afraid of thy God: I Jehovah.

King James 2000

You shall rise up before the gray headed, and honor the face of the old man, and fear your God: I am the LORD.

Modern King James verseion

You shall rise up before the gray head and honor the face of the old man, and fear your God. I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt rise up before the hoar head and reverence the face of the old man; and dread thy God, for I am the LORD.

NET Bible

You must stand up in the presence of the aged, honor the presence of an elder, and fear your God. I am the Lord.

New Heart English Bible

"'You shall rise up before the gray head, and honor the face of an old man, and you shall fear your God. I am the LORD.

The Emphasized Bible

Before a hoary head, shalt thou rise up, And shalt honour the presence of an elder, - So shalt thou stand in awe of thy God - I, am Yahweh.

Webster

Thou shalt rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and fear thy God: I am the LORD.

World English Bible

"'You shall rise up before the gray head, and honor the face of an old man, and you shall fear your God. I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

At the presence of grey hairs thou dost rise up, and thou hast honoured the presence of an old man, and hast been afraid of thy God; I am Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the hoary head
שׂיבה 
Seybah 
Usage: 19

and honour
הדר 
Hadar 
Usage: 7

the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the old man
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

and fear
ירא 
Yare' 
Usage: 334

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Context Readings

Purity, Honor, Respect, And Honesty

31 " 'You shall not turn to the mediums and to the soothsayers; you shall not seek [them] to become unclean with them; I [am] Yahweh your God. 32 " '{Before} old age you shall get up, and you shall show respect for an old person; and you shall revere your God; I [am] Yahweh. 33 " 'And when an alien dwells with you in your land, you shall not oppress him.

Cross References

Lamentations 5:12

They hang princes by their hand; they do not show respect before elders.

1 Timothy 5:1

Do not rebuke an older man, but appeal to [him] as a father, younger men as brothers,

Leviticus 19:14

You shall not curse [the] deaf, and you shall not put a stumbling block {before} a blind person, but you shall revere your God; I [am] Yahweh.

Proverbs 20:29

The glory of young men [is] their strength, but the beauty of the aged [is] gray hair.

1 Kings 2:19

Bathsheba came to King Solomon to speak to him concerning Adonijah, and the king got up to meet her, bowed down to her, and then sat on his throne. Then he set up a throne for the king's mother, and she sat on his right.

Job 32:4

Thus Elihu had waited for Job {to speak} because {they were older than he}.

Job 32:6

Then Elihu the son of Barakel the Buzite {spoke up} and said, "{I am young}, but you are old; therefore I feared and became afraid of explaining my knowledge to you.

Proverbs 16:31

A crown of glory is gray hair; by a righteous life it is gained.

Isaiah 3:5

And the people will be oppressed {by each other} and a man by his neighbor. The boy will act arrogantly toward the elder, and the dishonorable toward the honorable.

Romans 13:7

Pay to everyone [what is] owed: [pay] taxes to whom taxes [are due]; [pay] customs duties to whom customs duties [are due]; [pay] respect to whom respect [is due]; [pay] honor to whom honor [is due].

1 Peter 2:17

Honor all [people], love the community of believers, fear God, honor the king.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain