Parallel Verses

Amplified

The fool folds his hands [together] and consumes his own flesh [destroying himself by idleness and apathy].

New American Standard Bible

The fool folds his hands and consumes his own flesh.

King James Version

The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh.

Holman Bible

The fool folds his arms
and consumes his own flesh.

International Standard Version

The fool crosses his arms and starves himself.

American Standard Version

The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh.

Bible in Basic English

The foolish man, folding his hands, takes the flesh of his body for food.

Darby Translation

The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh.

Julia Smith Translation

The foolish one folded his hands together, and ate his flesh.

King James 2000

The fool folds his hands together, and eats his own flesh.

Lexham Expanded Bible

{The fool refuses to work with his hands, so he has nothing to eat except his own skin}!

Modern King James verseion

The fool folds his hands together, and eats his own flesh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The fool foldeth his hands together, and eateth up his own flesh.

NET Bible

The fool folds his hands and does no work, so he has nothing to eat but his own flesh.

New Heart English Bible

The fool folds his hands together and ruins himself.

The Emphasized Bible

The dullard, claspeth his hands, and consumeth his own flesh.

Webster

The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh.

World English Bible

The fool folds his hands together and ruins himself.

Youngs Literal Translation

The fool is clasping his hands, and eating his own flesh:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The fool
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

חבק 
Chabaq 
Usage: 13

יד 
Yad 
Usage: 1612

חבק 
Chabaq 
Usage: 13

and eateth
אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

People Need Balance In Their Approach To Labor

4 I have seen that every [effort in] labor and every skill in work comes from man’s rivalry with his neighbor. This too is vanity (futility, false pride) and chasing after the wind. 5 The fool folds his hands [together] and consumes his own flesh [destroying himself by idleness and apathy]. 6 One hand full of rest and patience is better than two fists full of labor and chasing after the wind.


Cross References

Isaiah 9:20


They slice off [in discord] what is on the right hand but are still hungry,
And they eat what is on the left hand but they are not satisfied;
Each eats the flesh of his own arm.

Job 13:14


“Why should I take my flesh in my teeth
And put my life in my hands [incurring the wrath of God]?

Proverbs 6:10-11


“Yet a little sleep, a little slumber,
A little folding of the hands to lie down and rest”—

Proverbs 11:17


The merciful and generous man benefits his soul [for his behavior returns to bless him],
But the cruel and callous man does himself harm.

Proverbs 12:27


The lazy man does not catch and roast his prey,
But the precious possession of a [wise] man is diligence [because he recognizes opportunities and seizes them].

Proverbs 13:4


The soul (appetite) of the lazy person craves and gets nothing [for lethargy overcomes ambition],
But the soul (appetite) of the diligent [who works willingly] is rich and abundantly supplied.

Proverbs 20:4


The lazy man does not plow when the winter [planting] season arrives;
So he begs at the [next] harvest and has nothing [to reap].

Proverbs 24:33-34


“Yet a little sleep, a little slumber,
A little folding of the hands to rest [and daydream],”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain