Parallel Verses

New American Standard Bible

Because the sentence against an evil deed is not executed quickly, therefore the hearts of the sons of men among them are given fully to do evil.

King James Version

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Holman Bible

Because the sentence against a criminal act is not carried out quickly, the heart of people is filled with the desire to commit crime.

International Standard Version

Whenever a sentence for a crime is not carried out swiftly, the human mind becomes determined to commit evil.

A Conservative Version

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

American Standard Version

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Amplified

Because the sentence against an evil act is not executed quickly, the hearts of the sons of men are fully set to do evil.

Bible in Basic English

Because punishment for an evil work comes not quickly, the minds of the sons of men are fully given to doing evil.

Darby Translation

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the children of men is fully set in them to do evil.

Julia Smith Translation

Because a decree was not done quickly upon an evil work, for this the heart of the sons of man was filled in them to do evil.

King James 2000

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Lexham Expanded Bible

Because sentence against an evil deed is not carried out quickly, the heart of {humans} fills up within them to do evil.

Modern King James verseion

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Because now that evil works are not hastily punished, the heart of man giveth himself over unto wickedness.

NET Bible

When a sentence is not executed at once against a crime, the human heart is encouraged to do evil.

New Heart English Bible

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

The Emphasized Bible

Because sentence against a wicked work is not executed speedily - on this account, the heart of the sons of men is fully set within them, to commit wickedness.

Webster

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

World English Bible

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Youngs Literal Translation

Because sentence hath not been done on an evil work speedily, therefore the heart of the sons of man is full within them to do evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּתגּם 
Pithgam 
Usage: 2

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

מהרה 
M@herah 
Usage: 20

of the sons

Usage: 0

of men
אדם 
'adam 
Usage: 541

is fully set
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

in them to do

Usage: 0

References

Prayers for Ecclesiastes 8:11

Context Readings

Although Evil Is Not Punished Swiftly, God Does Eventually Punish Sinners

10 I saw the wicked buried, those who had come and gone out of the holy place. They were forgotten in the city where they had so done. This also is vanity. 11 Because the sentence against an evil deed is not executed quickly, therefore the hearts of the sons of men among them are given fully to do evil. 12 Though a sinner does evil a hundred times, and he lives a long life, yet I know that it will be well with those who respect (reverence) God and worship him.

Cross References

Psalm 10:6

He says to himself: Nothing can shake me. I will never face trouble.

Isaiah 26:10

Grace (favor) is shown to the wicked, but they do not learn righteousness. In a land of uprightness they go on doing evil and do not regard the majesty of Jehovah.

Romans 2:4-5

Do you despise the riches of his goodness, forbearance, and long-suffering? Do you not know that the goodness of God leads you to repentance?

Exodus 8:15

The king saw that the frogs were dead. He became stubborn again and, just as Jehovah had said, the king would not listen to Moses and Aaron.

Exodus 8:32

Again Pharaoh was stubborn and did not let the people go.

Job 21:11-15

They send out their little ones like a flock, and their children dance around.

Psalm 50:21-22

When you did these things, I remained silent. That made you think I was like you. I will argue my point with you and lay it all out for you to see.

Isaiah 5:18-19

Woe to those who scatter sin with cords of falsehood and iniquity with a cart rope!

Isaiah 57:11

Who frightened you? Who made you afraid, that you have lied and not remembered me? You did not take it to your heart. Is it not because I have held my peace from of old that you do not reverence (respect) me?

Jeremiah 42:15

Listen to the word of Jehovah, you people who are left in Judah. This is what Jehovah of Hosts, the God of Israel, says: Suppose you are determined to go to Egypt, and you go and live there.

Jeremiah 48:11

Jehovah said: Moab has always lived secure and has never been taken into exile. Moab is like wine left to settle undisturbed and never poured from jar to jar. Its flavor has never been ruined, and it tastes as good as ever.

Matthew 24:49-50

so I will beat (mistreat) my fellow servants.' And he eats and drinks with drunkards,

2 Peter 3:3-10

Know this first, that in the last days, mockers will come with mockery, walking after their own lusts,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain