Parallel Verses

Holman Bible

Their love, their hate, and their envy have already disappeared, and there is no longer a portion for them in all that is done under the sun.

New American Standard Bible

Indeed their love, their hate and their zeal have already perished, and they will no longer have a share in all that is done under the sun.

King James Version

Also their love, and their hatred, and their envy, is now perished; neither have they any more a portion for ever in any thing that is done under the sun.

International Standard Version

Furthermore, their love, their hate, and their envy have been long lost. Never again will they have a part in what happens on earth.

A Conservative Version

As well their love, as their hatred and their envy, has perished long ago, nor have they any more a portion forever in anything that is done under the sun.

American Standard Version

As well their love, as their hatred and their envy, is perished long ago; neither have they any more a portion for ever in anything that is done under the sun.

Amplified

Indeed their love, their hatred and their zeal have already perished, and they will no longer have a share [in this age] in anything that is done under the sun.

Bible in Basic English

Their love and their hate and their envy are now ended; and they have no longer a part for ever in anything which is done under the sun.

Darby Translation

Their love also, and their hatred, and their envy is already perished; neither have they any more for ever a portion in all that is done under the sun.

Julia Smith Translation

Also their love, also their hatred, also their envy perished already; and no more portion to them forever in all which was done under the sun.

King James 2000

Also their love, and their hatred, and their envy, is now perished; neither have they any more a portion forever in any thing that is done under the sun.

Lexham Expanded Bible

What they loved and hated, as well as what they desired, has already perished. They no longer have any share in what is done under the sun.

Modern King James verseion

Also their love, and their hatred, and their envy, is now perished; nor do they any longer have a part forever in all that is done under the sun.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that they be neither loved, hated nor envied: neither have they anymore part in the world, in all that is done under the Sun.

NET Bible

What they loved, as well as what they hated and envied, perished long ago, and they no longer have a part in anything that happens on earth.

New Heart English Bible

Also their love, their hatred, and their envy has perished long ago; neither have they any more a portion forever in anything that is done under the sun.

The Emphasized Bible

Both their love and their hatred and their envy, already had perished, - and, portion, had they none any longer, unto times age-abiding, in aught that was done under the sun.

Webster

Also their love, and their hatred, and their envy, hath now perished; neither have they any more a portion for ever in any thing that is done under the sun.

World English Bible

Also their love, their hatred, and their envy has perished long ago; neither have they any more a portion forever in anything that is done under the sun.

Youngs Literal Translation

Their love also, their hatred also, their envy also, hath already perished, and they have no more a portion to the age in all that hath been done under the sun.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהבה 
'ahabah 
Usage: 36

שׂנאה 
sin'ah 
Usage: 17

and their envy
קנאה 
Qin'ah 
Usage: 43

is now
כּבר 
K@bar 
Usage: 9

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

Context Readings

Death Deprives Humans Of Everything In Life

5 For the living know that they will die, but the dead don’t know anything. There is no longer a reward for them because the memory of them is forgotten. 6 Their love, their hate, and their envy have already disappeared, and there is no longer a portion for them in all that is done under the sun. 7 Go, eat your bread with pleasure, and drink your wine with a cheerful heart, for God has already accepted your works.

Cross References

Exodus 1:8

A new king, who had not known Joseph, came to power in Egypt.

Job 3:17-18

There the wicked cease to make trouble,
and there the weary find rest.

Psalm 146:3-4

Do not trust in nobles,
in man, who cannot save.

Proverbs 10:28

The hope of the righteous is joy,
but the expectation of the wicked comes to nothing.

Ecclesiastes 2:18-23

I hated all my work that I labored at under the sun because I must leave it to the man who comes after me.

Ecclesiastes 6:12

For who knows what is good for man in life, in the few days of his futile life that he spends like a shadow? Who can tell man what will happen after him under the sun?

Matthew 2:20

saying, “Get up! Take the child and His mother and go to the land of Israel, because those who sought the child’s life are dead.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain