Parallel Verses

Common New Testament

they are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, due to the hardness of their heart;

New American Standard Bible

being darkened in their understanding, excluded from the life of God because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart;

King James Version

Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:

Holman Bible

They are darkened in their understanding, excluded from the life of God, because of the ignorance that is in them and because of the hardness of their hearts.

International Standard Version

They are darkened in their understanding and separated from the life of God because of their ignorance and hardness of heart.

A Conservative Version

darkened in their understanding, alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the callousness of their heart.

American Standard Version

being darkened in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their heart;

Amplified

for their [moral] understanding is darkened and their reasoning is clouded; [they are] alienated and self-banished from the life of God [with no share in it; this is] because of the [willful] ignorance and spiritual blindness that is [deep-seated] within them, because of the hardness and insensitivity of their heart.

An Understandable Version

Their understanding [of spiritual things] is darkened and excluded from the [spiritual] life that God gives, because of the ignorance in their minds and the stubbornness in their hearts.

Anderson New Testament

darkened in their understanding, alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart;

Bible in Basic English

Whose thoughts are dark, to whom the life of God is strange because they are without knowledge, and their hearts have been made hard;

Daniel Mace New Testament

which are overspread with darkness, and averse to a religious life, thro' their innate ignorance and obduracy:

Darby Translation

being darkened in understanding, estranged from the life of God by reason of the ignorance which is in them, by reason of the hardness of their hearts,

Godbey New Testament

being darkened in their understanding, alienated from the life of God through the ignorance being in themselves, on account of the blindness of their heart;

Goodspeed New Testament

They are estranged from the life of God because of the ignorance that exists among them and their obstinacy of heart,

John Wesley New Testament

Having the understanding darkened, being alienated from the life of God, by the ignorance that is in them, through the hardness of their hearts:

Julia Smith Translation

Being darkened in understanding, alienated from the life of God by ignorance being in them, by the hardness of their heart;

King James 2000

Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:

Lexham Expanded Bible

being darkened in understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance [that] is in them, because of the hardness of their heart,

Modern King James verseion

having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

blinded in their understanding, being strangers from the life which is in God, through the ignorance that is in them, because of the blindness of their hearts.

Moffatt New Testament

their intelligence is darkened, they are estranged from the life of God by the ignorance which their dulness of heart has produced in them ??19 men who have recklessly abandoned themselves to sensuality, with a lust for the business of impurity in every shape and form.

Montgomery New Testament

having their understanding darkened, alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the hardening of their hearts.

NET Bible

They are darkened in their understanding, being alienated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardness of their hearts.

New Heart English Bible

being darkened in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their hearts;

Noyes New Testament

having their understanding darkened, being alienated from the life of God on account of the ignorance that is in them, on account of the hardness of their hearts;

Sawyer New Testament

with their understandings darkened, alienated from the life of God on account of the ignorance which is in them, on account of the hardness of their hearts,

The Emphasized Bible

Being darkened in their understanding, alienated from the life of God - by reason of the ignorance that existeth within them, by reason of their hearts being turned into stone,

Thomas Haweis New Testament

darkened in understanding; alienated from the life of God through the ignorance which is in them; through the blindness of their hearts:

Twentieth Century New Testament

With their powers of discernment darkened, cut off from the Life of God, owing to the ignorance that prevails among them and to the hardness of their hearts.

Webster

Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:

Weymouth New Testament

with darkened understandings, having by reason of the ignorance which is deep-seated in them and the insensibility of their moral nature, no share in the Life which God gives.

Williams New Testament

with darkened understanding, estranged from the life of God because of the ignorance that exists among them and because of the stubbornness of their hearts;

World English Bible

being darkened in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their hearts;

Worrell New Testament

being darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their hearts;

Worsley New Testament

in the vanity of their mind, darkened in their understanding, and alienated from the life of God, through the ignorance that is in them, by reason of the hardness of their heart:

Youngs Literal Translation

being darkened in the understanding, being alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
σκοτίζω 
Skotizo 
Usage: 6

διάνοια 
Dianoia 
Usage: 11

σκοτίζω 
Skotizo 
Usage: 6

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

ἀπαλλοτριόω 
Apallotrioo 
be alienated with , be alien
Usage: 3

the life
ζωή 
Zoe 
Usage: 88

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the ignorance
G52
ἄγνοια 
Agnoia 
Usage: 4

that is
ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

of the blindness
πώρωσις 
Porosis 
Usage: 3

of their

Usage: 0

Images Ephesians 4:18

Prayers for Ephesians 4:18

Context Readings

Appeal For New Behavior

17 Now this I affirm and testify in the Lord, that you must no longer live as the Gentiles do, in the futility of their minds, 18 they are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, due to the hardness of their heart; 19 and they, having become callous, have given themselves over to sensuality, greedy for the practice of every kind of impurity.

Cross References

Ephesians 2:12

remember that you were at that time separate from Christ, excluded from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.

Galatians 4:8

Formerly, when you did not know God, you were slaves to those which by nature are no gods.

1 Thessalonians 4:5

not in the passion of lust like the heathen, who do not know God;

Acts 17:30

The times of ignorance God overlooked, but now he commands all people everywhere to repent,

Romans 1:21-23

for although they knew God they did not honor him as God or give thanks to him, but they became futile in their thinking, and their foolish hearts were darkened.

Romans 11:25

I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you may not be conceited: Israel has experienced a hardening in part until the full number of the Gentiles has come in.

Matthew 13:15

For this people's heart has grown dull. And their ears are hard of hearing, and their eyes they have closed, lest they should see with their eyes, and hear with their ears, and they understand with their hearts, and turn so that I should heal them.'

Mark 3:5

And he looked around at them with anger, grieved at the hardness of their hearts, and said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was restored.

John 12:40

"He has blinded their eyes and hardened their hearts, lest they should see with their eyes, and understand with their hearts and turn, so that I should heal them."

Acts 26:17-18

rescuing you from the Jewish people and from the Gentiles, to whom I am sending you,

Romans 1:28

And since they did not see fit to retain the knowledge of God, God gave them over to a base mind, to do what ought not to be done.

Romans 2:19

and if you are sure that you are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,

Romans 8:7-8

For the mind that is set on the flesh is hostile to God; it does not submit to God's law, nor can it do so;

1 Corinthians 1:21

For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not know God, God was pleased through the foolishness of what was preached to save those who believe.

2 Corinthians 3:14

But their minds were hardened; for to this day, when they read the old covenant, the same veil remains unlifted, because only in Christ is it removed.

2 Corinthians 4:4

In their case the god of this world has blinded the minds of the unbelievers, so that they might not see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.

Colossians 1:21

And although you were once alienated and hostile in mind, doing evil deeds,

James 4:4

You adulteresses, do you not know that friendship with the world is hostility toward God? Therefore whoever wishes to be a friend of the world makes himself an enemy of God.

1 John 2:11

But he who hates his brother is in the darkness and walks in the darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain