Parallel Verses

Reina Valera 1909

Porque la parte de Jehová es su pueblo; Jacob la cuerda de su heredad.

La Biblia de las Américas

Pues la porción del SEÑOR es su pueblo; Jacob es la parte de su heredad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque la parte del SEÑOR es su pueblo; Jacob el cordel de su heredad.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pues la porción del SEÑOR es Su pueblo; Jacob es la parte de Su heredad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque la parte del SEÑOR es su pueblo; Jacob el cordel de su heredad.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque la porción de Jehová es su pueblo; Jacob la cuerda de su heredad.

New American Standard Bible

"For the LORD'S portion is His people; Jacob is the allotment of His inheritance.

Referencias Cruzadas

Jeremías 10:16

No es como ellos la suerte de Jacob: porque él es el Hacedor de todo, é Israel es la vara de su herencia: Jehová de los ejércitos es su nombre.

Éxodo 19:5-6

Ahora pues, si diereis oído á mi voz, y guardareis mi pacto, vosotros seréis mi especial tesoro sobre todos los pueblos; porque mía es toda la tierra.

1 Samuel 10:1

TOMANDO entonces Samuel una ampolla de aceite, derramóla sobre su cabeza, y besólo, y díjole: ¿No te ha ungido Jehová por capitán sobre su heredad?

Jeremías 51:19

No es como ellos la parte de Jacob: porque él es el Formador de todo; é Israel es la vara de su heredad: Jehová de los ejércitos es su nombre.

1 Pedro 2:9-10

Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, gente santa, pueblo adquirido, para que anunciéis las virtudes de aquel que os ha llamado de las tinieblas á su luz admirable.

Éxodo 15:16

Caiga sobre ellos temblor y espanto; A la grandeza de tu brazo enmudezcan como una piedra; Hasta que haya pasado tu pueblo, oh Jehová, Hasta que haya pasado este pueblo que tú rescataste.

Deuteronomio 26:18-19

Y Jehová te ha ensalzado hoy para que le seas su peculiar pueblo, como él te lo he dicho, y para que guardes todos sus mandamientos;

1 Reyes 8:51

Porque ellos son tu pueblo y tu heredad, que tú sacaste de Egipto, de en medio del horno de hierro.

1 Reyes 8:53

Pues que tú los apartaste para ti por tu heredad de todos los pueblos de la tierra, como lo dijiste por mano de Moisés tu siervo, cuando sacaste á nuestros padres de Egipto, oh Señor Jehová.

Salmos 78:71

De tras las paridas lo trajo, Para que apacentase á Jacob su pueblo, y á Israel su heredad.

Salmos 135:4

Porque JAH ha escogido á Jacob para sí, A Israel por posesión suya.

Isaías 43:21

Este pueblo crié para mí, mis alabanzas publicará.

Miqueas 2:5

Por tanto, no tendrás quien eche cordel para suerte en la congregación de Jehová.

Efesios 1:18

Alumbrando los ojos de vuestro entendimiento, para que sepáis cuál sea la esperanza de su vocación, y cuáles las riquezas de la gloria de su herencia en los santos,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Cuando el Altísimo hizo heredar á las gentes, Cuando hizo dividir los hijos de los hombres, Estableció los términos de los pueblos Según el número de los hijos de Israel. 9 Porque la parte de Jehová es su pueblo; Jacob la cuerda de su heredad. 10 Hallólo en tierra de desierto, Y en desierto horrible y yermo; Trájolo alrededor, instruyólo, Guardólo como la niña de su ojo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org