Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Mejor es un joven pobre y sabio, que un rey viejo y necio, que ya no sabe recibir consejos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mejor es el niño pobre y sabio, que el rey viejo y loco que no puede ser avisado.
Reina Valera 1909
Mejor es el muchacho pobre y sabio, que el rey viejo y fatuo que no sabe ser aconsejado.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Mejor es un joven pobre y sabio Que un rey viejo y necio, Que ya no sabe recibir consejos (instrucción).
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mejor es el niño pobre y sabio, que el rey viejo y loco que no puede ser avisado.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mejor es el muchacho pobre y sabio, que el rey viejo y fatuo que no admite consejo.
New American Standard Bible
A poor yet wise lad is better than an old and foolish king who no longer knows how to receive instruction.
Referencias Cruzadas
Eclesiastés 9:15-16
pero en ella se hallaba un hombre pobre {y} sabio; y él con su sabiduría libró la ciudad; sin embargo, nadie se acordó de aquel hombre pobre.
Génesis 37:2
Esta {es la historia de} las generaciones de Jacob: José, cuando tenía diecisiete años, apacentaba el rebaño con sus hermanos; el joven {estaba} con los hijos de Bilha y con los hijos de Zilpa, mujeres de su padre. Y José trajo a su padre malos informes sobre ellos.
1 Reyes 22:8
Y el rey de Israel dijo a Josafat: Todavía queda un hombre por medio de quien podemos consultar al SEÑOR, pero lo aborrezco, porque no profetiza lo bueno en cuanto a mí, sino lo malo. Es Micaías, hijo de Imla. Pero Josafat dijo: No hable el rey así.
2 Crónicas 16:9-10
Porque los ojos del SEÑOR recorren toda la tierra para fortalecer a aquellos cuyo corazón es completamente suyo. Tú has obrado neciamente en esto. Ciertamente, desde ahora habrá guerras contra ti.
2 Crónicas 24:20-22
Entonces el Espíritu de Dios vino sobre Zacarías, hijo del sacerdote Joiada; y él se puso en pie, {en un lugar} más alto que el pueblo, y les dijo: Así ha dicho Dios: `` ¿Por qué quebrantáis los mandamientos del SEÑOR y no prosperáis? Por haber abandonado al SEÑOR, El también os ha abandonado."
2 Crónicas 25:16
Y mientras hablaba con él, el {rey} le dijo: ¿Acaso te hemos constituido consejero real? Detente. ¿Por qué {buscas que} te maten? Entonces el profeta se detuvo, y dijo: Yo sé que Dios ha determinado destruirte, porque has hecho esto y no has escuchado mi consejo.
Proverbios 19:1
Mejor es el pobre que anda en su integridad que el de labios perversos y necio.
Proverbios 28:6
Mejor es el pobre que anda en su integridad, que el que es torcido, aunque sea rico.
Proverbios 28:15-16
{Cual} león rugiente y oso agresivo es el gobernante perverso sobre el pueblo pobre.