Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Mejor es el pobre que anda en su integridad que el de labios perversos y necio.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mejor es el pobre que camina en integridad, que el de perversos labios y loco.

Reina Valera 1909

MEJOR es el pobre que camina en su sencillez, Que el de perversos labios y fatuo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Mejor es el pobre que anda en su integridad Que el de labios perversos y necio.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mejor es el pobre que camina en integridad, que el de perversos labios y loco.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mejor es el pobre que camina en su integridad, que el de perversos labios y necio.

New American Standard Bible

Better is a poor man who walks in his integrity Than he who is perverse in speech and is a fool.

Referencias Cruzadas

Proverbios 28:6

Mejor es el pobre que anda en su integridad, que el que es torcido, aunque sea rico.

1 Samuel 25:17

Ahora pues, reflexiona y mira lo que has de hacer, porque el mal {ya} está determinado contra nuestro señor y contra toda su casa, y él es un hombre tan indigno que nadie puede hablarle.

1 Samuel 25:25

Ruego a mi señor que no haga caso a este hombre indigno, Nabal, porque conforme a su nombre, así es. Se llama Nabal, y la insensatez está con él; mas yo tu sierva no vi a los jóvenes que tú, mi señor, enviaste.

Salmos 26:11

Mas yo en mi integridad andaré; redímeme, y ten piedad de mí.

Salmos 37:26

Todo el día es compasivo y presta, y su descendencia es para bendición.

Proverbios 12:26

El justo es guía para su prójimo, pero el camino de los impíos los extravía.

Proverbios 14:2

El que anda en rectitud teme al SEÑOR, pero el de perversos caminos le desprecia.

Proverbios 15:16

Mejor es lo poco con el temor del SEÑOR, que gran tesoro y turbación con él.

Proverbios 16:8

Mejor es poco con justicia, que gran ganancia con injusticia.

Proverbios 19:22

Lo que es deseable en un hombre es su bondad, y {es} mejor {ser} pobre que mentiroso.

Proverbios 20:7

El justo anda en su integridad; ¿cuán dichosos son sus hijos después de él!

Isaías 59:3

Porque vuestras manos están manchadas de sangre, y vuestros dedos de iniquidad; vuestros labios hablan mentira, vuestra lengua murmura maldad.

Mateo 12:31-34

Por eso os digo: todo pecado y blasfemia será perdonado a los hombres, pero la blasfemia contra el Espíritu no será perdonada.

Mateo 16:26

Pues ¿qué provecho obtendrá un hombre si gana el mundo entero, pero pierde su alma? O ¿qué dará un hombre a cambio de su alma?

Santiago 2:5-6

Hermanos míos amados, escuchad: ¿No escogió Dios a los pobres de este mundo {para ser} ricos en fe y herederos del reino que El prometió a los que le aman?

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org