Parallel Verses
La Biblia de las Américas
El sol sale y el sol se pone, a su lugar se apresura, y de allí {vuelve} a salir.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y sale el sol, y se pone el sol, y con deseo retorna a su lugar donde vuelve a nacer.
Reina Valera 1909
Y sale el sol, y pónese el sol, y con deseo vuelve á su lugar donde torna á nacer.
La Nueva Biblia de los Hispanos
El sol sale y el sol se pone, A su lugar se apresura. De allí {vuelve} a salir.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y sale el sol, y se pone el sol, y con deseo retorna a su lugar donde vuelve a nacer.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y sale el sol, y se pone el sol, y se apresura a volver al lugar de donde nace.
New American Standard Bible
Also, the sun rises and the sun sets; And hastening to its place it rises there again.
Referencias Cruzadas
Salmos 19:4-6
{Mas} por toda la tierra salió su voz, y hasta los confines del mundo sus palabras. En ellos puso una tienda para el sol,
Génesis 8:22
Mientras la tierra permanezca, la siembra y la siega, el frío y el calor, el verano y el invierno, el día y la noche, nunca cesarán.
Josué 10:13-14
Y el sol se detuvo, y la luna se paró, hasta que la nación se vengó de sus enemigos. ¿No está esto escrito en el libro de Jaser? Y el sol se detuvo en medio del cielo y no se apresuró a ponerse como por un día entero.
Salmos 42:1
Para el director del coro. Masquil de los hijos de Coré.Como el ciervo anhela las corrientes de agua, así suspira por ti, oh Dios, el alma mía.
Salmos 89:36-37
Su descendencia será para siempre, y su trono como el sol delante de mí.
Salmos 104:19-23
El hizo la luna para {medir} las estaciones; el sol conoce el lugar de su ocaso.
Jeremías 33:20
Así dice el SEÑOR: ``Si pudierais romper mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de modo que el día y la noche no vinieran a su tiempo,
Habacuc 3:11
El sol {y} la luna se detuvieron en su sitio; a la luz de tus saetas se fueron, al resplandor de tu lanza fulgurante.