Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Y no sucederá lo que están pensando, cuando dicen: `Seremos como las naciones, como las tribus de otras tierras, que sirven a la madera y a la piedra.'

La Biblia de las Américas

`Y no sucederá lo que estáis pensando, cuando decís: ``Seremos como las naciones, como las tribus de otras tierras, que sirven a la madera y a la piedra."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y no ha de ser lo que habéis pensado. Porque vosotros decís: Seamos como los gentiles, como las familias de las naciones, sirviendo a la madera y a la piedra.

Reina Valera 1909

Y no ha de ser lo que habéis pensado. Porque vosotros decís: Seamos como las gentes, como las familias de las naciones, sirviendo á la madera y á la piedra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y no ha de ser lo que habéis pensado. Porque vosotros decís: Seamos como los gentiles, como las familias de las naciones, sirviendo a la madera y a la piedra.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y no ha de ser lo que habéis pensado. Porque vosotros decís: Seamos como las naciones, como las familias de las tierras, que sirven a la madera y a la piedra.

New American Standard Bible

"What comes into your mind will not come about, when you say: 'We will be like the nations, like the tribes of the lands, serving wood and stone.'

Referencias Cruzadas

Jeremías 44:17

sino que ciertamente cumpliremos toda palabra que ha salido de nuestra boca, y quemaremos sacrificios a la reina del cielo, derramándole libaciones, como hacíamos nosotros, nuestros padres, nuestros reyes y nuestros príncipes en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén. Entonces teníamos bastante alimento, prosperábamos y no veíamos mal alguno.

Ezequiel 11:5

Entonces el Espíritu del SEÑOR cayó sobre mí, y me ordenó que dijera: ``Así dice el SEÑOR: `Así han dicho ustedes, casa de Israel, Yo conozco sus pensamientos.

Deuteronomio 4:28

"Allí ustedes servirán a dioses hechos por manos de hombre, de madera y de piedra, que no ven, ni oyen, ni comen, ni huelen.

Daniel 5:4

Bebieron vino y alabaron a los dioses de oro y plata, de bronce, hierro, madera y piedra.

Apocalipsis 9:20

El resto de la humanidad, los que no fueron muertos por estas plagas, no se arrepintieron de las obras de sus manos ni dejaron de adorar a los demonios y a los ídolos de oro, de plata, de bronce, de piedra, y de madera, que no pueden ver ni oír ni andar.

Deuteronomio 28:36

"El SEÑOR te llevará a ti y a tu rey, al que hayas puesto sobre ti, a una nación que ni tú ni tus padres han conocido, y allí servirás a otros dioses de madera y de piedra.

Deuteronomio 28:64

"Además, el SEÑOR te dispersará entre todos los pueblos de un extremo de la tierra hasta el otro extremo de la tierra; y allí servirás a otros dioses, de madera y de piedra, que ni tú ni tus padres han conocido.

Deuteronomio 29:17

además, han visto sus abominaciones y los ídolos de madera y de piedra, de plata y de oro, que {tenían} con ellos);

1 Samuel 8:5

y le dijeron: ``Mira, has envejecido y tus hijos no andan en tus caminos. Ahora pues, danos un rey para que nos juzgue, como todas las naciones."

Salmos 139:2

Tú conoces mi sentarme y mi levantarme; Desde lejos comprendes mis pensamientos.

Proverbios 19:21

Muchos son los planes en el corazón del hombre, Mas el consejo del SEÑOR permanecerá.

Isaías 37:19

y han echado sus dioses al fuego, porque no eran dioses, sino obra de manos de hombre, de madera y piedra; por eso los han destruido.

Jeremías 44:29

~`Y ésta será la señal para ustedes,' declara el SEÑOR, `de que los voy a castigar en este lugar, para que sepan que ciertamente Mis palabras permanecerán para mal contra ustedes.'

Lamentaciones 3:37

¿Quién es aquél que habla y {así} sucede, A menos que el Señor {lo} haya ordenado?

Ezequiel 38:10

`Así dice el Señor DIOS: ``Sucederá en aquel día que pensamientos vendrán a tu mente y concebirás un plan malvado,

Romanos 12:2

Y no se adapten (no se conformen) a este mundo, sino transfórmense mediante la renovación de su mente, para que verifiquen cuál es la voluntad de Dios: lo que es bueno y aceptable (agradable) y perfecto.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org