Parallel Verses

La Biblia de las Américas

porque él os añoraba a todos vosotros, y estaba angustiado porque habíais oído que se había enfermado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

porque tenía gran deseo de veros a todos vosotros, y gravemente se angustió porque habíais oído que había enfermado.

Reina Valera 1909

Porque tenía gran deseo de ver á todos vosotros, y gravemente se angustió porque habíais oído que había enfermado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque él los extrañaba a todos, y estaba angustiado porque ustedes habían oído que se había enfermado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

porque tenía gran deseo de veros a todos vosotros, y gravemente se angustió porque habíais oído que había enfermado.

Spanish: Reina Valera Gómez

porque él tenía gran deseo de veros a todos vosotros, y estaba muy apesadumbrado porque habíais oído que estuvo enfermo.

New American Standard Bible

because he was longing for you all and was distressed because you had heard that he was sick.

Referencias Cruzadas

Filipenses 1:8

Porque Dios me es testigo de cuánto os añoro a todos con el entrañable amor de Cristo Jesús.

2 Samuel 13:39

Y el rey David ansiaba ir adonde {estaba} Absalón, pues con respecto a Amnón que había muerto, ya se había consolado.

2 Samuel 24:17

Entonces David habló al SEÑOR, cuando vio al ángel que hería al pueblo, y dijo: He aquí, yo soy el que ha pecado, y yo soy el que ha hecho mal; pero estas ovejas, ¿qué han hecho? Te ruego que tu mano caiga sobre mí y sobre la casa de mi padre.

Job 9:27

Aunque yo diga: ``Olvidaré mi queja, cambiaré mi {triste} semblante y me alegraré",

Salmos 69:20

La afrenta ha quebrantado mi corazón, y estoy enfermo; esperé compasión, pero no {la} hubo; {busqué} consoladores, pero no {los} hallé.

Proverbios 12:25

La ansiedad en el corazón del hombre lo deprime, mas la buena palabra lo alegra.

Isaías 61:3

para conceder que a los que lloran {en} Sion se les dé diadema en vez de ceniza, aceite de alegría en vez de luto, manto de alabanza en vez de espíritu abatido; para que sean llamados robles de justicia, plantío del SEÑOR, para que El sea glorificado.

Mateo 11:28

Venid a mí, todos los que estáis cansados y cargados, y yo os haré descansar.

Mateo 26:37

Y tomando consigo a Pedro y a los dos hijos de Zebedeo, comenzó a entristecerse y a angustiarse.

Juan 11:35-36

Jesús lloró.

Hechos 21:13

Entonces Pablo respondió: ¿Qué hacéis, llorando y quebrantándome el corazón? Porque listo estoy no sólo a ser atado, sino también a morir en Jerusalén por el nombre del Señor Jesús.

Romanos 1:11

Porque anhelo veros para impartiros algún don espiritual, a fin de que seáis confirmados;

Romanos 9:2

de que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.

Romanos 12:15

Gozaos con los que se gozan y llorad con los que lloran.

1 Corintios 12:26

Y si un miembro sufre, todos los miembros sufren con él; {y} si {un} miembro es honrado, todos los miembros se regocijan con él.

2 Corintios 9:14

mientras que también ellos, mediante la oración a vuestro favor, demuestran su anhelo por vosotros debido a la sobreabundante gracia de Dios en vosotros.

Gálatas 6:2

Llevad los unos las cargas de los otros, y cumplid así la ley de Cristo.

Efesios 3:13

Ruego, por tanto, que no desmayéis a causa de mis tribulaciones por vosotros, porque son vuestra gloria).

Filipenses 1:3

Doy gracias a mi Dios siempre que me acuerdo de vosotros,

Filipenses 4:1

Así que, hermanos míos, amados y añorados, gozo y corona mía, estad así firmes en el Señor, amados.

1 Pedro 1:6

En lo cual os regocijáis grandemente, aunque ahora, por un poco de tiempo si es necesario, seáis afligidos con diversas pruebas,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

25 Pero creí necesario enviaros a Epafrodito, mi hermano, colaborador y compañero de milicia, quien también es vuestro mensajero y servidor para mis necesidades; 26 porque él os añoraba a todos vosotros, y estaba angustiado porque habíais oído que se había enfermado. 27 Pues en verdad estuvo enfermo, a punto de morir; pero Dios tuvo misericordia de él, y no sólo de él, sino también de mí, para que yo no tuviera tristeza sobre tristeza.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org