Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Porque ¿ha dicho alguno a Dios: ``He sufrido {castigo,} {ya} no ofenderé {más;}

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque de Dios es decir: Yo perdoné, no destruiré.

Reina Valera 1909

De seguro conviene se diga á Dios: Llevado he ya castigo, no más ofenderé:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque ¿ha dicho alguien a Dios: `He sufrido {castigo,} {Ya} no ofenderé {más;}

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque de Dios es decir: Yo perdoné, no destruiré.

Spanish: Reina Valera Gómez

De seguro conviene que se diga a Dios: He llevado ya castigo, no ofenderé ya más.

New American Standard Bible

"For has anyone said to God, 'I have borne chastisement; I will not offend anymore;

Referencias Cruzadas

Miqueas 7:9

La indignación del SEÑOR soportaré, porque he pecado contra El, hasta que defienda mi causa y establezca mi derecho. El me sacará a la luz, {y} yo veré su justicia.

Levítico 26:41

(yo también procedía con hostilidad contra ellos para llevarlos a la tierra de sus enemigos), o si su corazón incircunciso se humilla, y reconocen sus iniquidades,

Esdras 9:13-14

Y después de todo lo que nos ha sobrevenido a causa de nuestras malas obras y nuestra gran culpa, puesto que tú, nuestro Dios, {nos} has pagado menos de {lo que} nuestras iniquidades {merecen,} y nos has dado un {remanente} que ha escapado como éste,

Nehemías 9:33-38

Mas tú eres justo en todo lo que ha venido sobre nosotros, porque tú has obrado fielmente, pero nosotros perversamente.

Job 33:27

Cantará él a los hombres y dirá: ``He pecado y pervertido lo que es justo, y no es apropiado para mí.

Job 40:3-5

Entonces Job respondió al SEÑOR y dijo:

Job 42:6

Por eso me retracto, y me arrepiento en polvo y ceniza.

Jeremías 31:18-19

Ciertamente he oído a Efraín lamentarse: ``Me has castigado, y castigado fui como becerro indómito. Hazme volver para que sea restaurado, pues tú, SEÑOR, eres mi Dios.

Daniel 9:7-14

Tuya es la justicia, oh Señor, y nuestra la vergüenza en el rostro, como {sucede} hoy a los hombres de Judá, a los habitantes de Jerusalén y a todo Israel, a los que están cerca y a los que están lejos en todos los países adonde los has echado, a causa de las infidelidades que cometieron contra ti.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

30 para que no gobiernen hombres impíos, ni sean lazos para el pueblo. 31 Porque ¿ha dicho alguno a Dios: ``He sufrido {castigo,} {ya} no ofenderé {más;} 32 enséñame lo que no veo; si he obrado mal, no lo volveré {a hacer?"}

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org