Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
La nube se acaba, y se va; así el que desciende al Seol, que nunca más subirá;
La Biblia de las Américas
Como una nube se desvanece y pasa, así el que desciende al Seol no subirá;
Reina Valera 1909
La nube se consume, y se va: Así el que desciende al sepulcro no subirá;
La Nueva Biblia de los Hispanos
Como una nube se desvanece y pasa, Así el que desciende al Seol (región de los muertos) no subirá;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
La nube se acaba, y se va; así el que desciende al sepulcro, que nunca más subirá;
Spanish: Reina Valera Gómez
Como la nube se desvanece, y se va; así el que desciende al sepulcro ya no subirá;
New American Standard Bible
"When a cloud vanishes, it is gone, So he who goes down to Sheol does not come up.
Artículos
Referencias Cruzadas
2 Samuel 12:23
Mas ahora que ya ha muerto, ¿para qué he de ayunar? ¿Podré yo hacerle volver? Yo voy a él, mas él no volverá a mí.
Job 30:15
Se han revuelto turbaciones sobre mí; combatieron como viento mi voluntad, y mi salud como nube que pasa.
2 Samuel 14:14
Porque de cierto morimos, y somos como aguas derramadas por tierra, que no pueden volver a recogerse; ni Dios hace acepción de personas, mas busca la manera para no echar de si al desechado.
Job 10:21
Antes que vaya para no volver, a la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;
Job 11:8
Es más alto que los cielos; ¿qué harás? Es más profundo que el Seol; ¿cómo lo conocerás?
Job 14:10-14
Mas cuando el hombre muera, y sea cortado; y perezca el hombre, ¿adónde estará él?
Job 16:22
Mas los años contados vendrán, y yo andaré el camino por donde no volveré.
Job 37:11
Además de esto con la claridad fatiga las nubes, y las esparce con su luz.
Salmos 39:13
Déjame estar delante de ti, y tomaré fuerzas, antes que vaya y perezca.
Isaías 38:11
Dije: No veré a JAH, a JAH en la tierra de los que viven; ya no veré más hombre con los moradores del mundo.