Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Porque mientras vas con tu adversario para comparecer ante el magistrado, procura en el camino arreglarte con él, no sea que te arrastre ante el juez, y el juez te entregue al alguacil, y el alguacil te eche en la cárcel.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pues cuando vas al magistrado con tu adversario, procura en el camino librarte de él; para que no te arrastre al juez, y el juez te entregue al alguacil, y el alguacil te meta en la cárcel.

Reina Valera 1909

Pues cuando vas al magistrado con tu adversario, procura en el camino librarte de él; porque no te arrastre al juez, y el juez te entregue al alguacil, y el alguacil te meta en la cárcel.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Porque mientras vas con tu adversario para comparecer ante el magistrado, procura en el camino arreglarte con él, no sea que te arrastre ante el juez, y el juez te entregue al guardia, y el guardia te eche en la cárcel.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pues cuando vas al magistrado con tu adversario, procura en el camino librarte de él; para que no te arrastre al juez, y el juez te entregue al alguacil, y el alguacil te meta en la cárcel.

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando vayas al magistrado con tu adversario, procura en el camino librarte de él; para que no te arrastre al juez, y el juez te entregue al alguacil, y el alguacil te meta en la cárcel.

New American Standard Bible

For while you are going with your opponent to appear before the magistrate, on your way there make an effort to settle with him, so that he may not drag you before the judge, and the judge turn you over to the officer, and the officer throw you into prison.

Referencias Cruzadas

Mateo 5:23-26

Por tanto, si estás presentando tu ofrenda en el altar, y allí te acuerdas que tu hermano tiene algo contra ti,

Mateo 18:30

Sin embargo, él no quiso, sino que fue y lo echó en la cárcel hasta que pagara lo que debía.

Génesis 32:3-28

Entonces Jacob envió mensajeros delante de sí a su hermano Esaú, a la tierra de Seir, región de Edom.

1 Samuel 25:18-35

Entonces Abigail se dio prisa y tomó doscientos panes, dos odres de vino, cinco ovejas ya preparadas, cinco medidas de grano tostado, cien racimos de uvas pasas, y doscientas tortas de higos, y {los} puso sobre asnos.

Job 22:21

Cede ahora y haz la paz con El, así te vendrá el bien.

Job 23:7

Allí el justo razonaría con El, y yo sería librado para siempre de mi Juez.

Job 36:17-18

Pero tú estabas lleno de juicio sobre el malvado; el juicio y la justicia se apoderan {de ti.}

Salmos 32:6

Por eso, que todo santo ore a ti en el tiempo en que puedas ser hallado; ciertamente, en la inundación de muchas aguas, no llegarán {éstas} a él.

Salmos 50:22

Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios, no sea que {os} despedace, y no haya quien {os} libre.

Proverbios 6:1-5

Hijo mío, si has salido fiador por tu prójimo, {si} has dado promesa a un extraño,

Proverbios 25:8-9

No te apresures a litigar; pues ¿qué harás al final, cuando tu prójimo te avergüence?

Isaías 55:6

Buscad al SEÑOR mientras puede ser hallado, llamadle en tanto que está cerca.

Lucas 13:24-28

Esforzaos por entrar por la puerta estrecha, porque os digo que muchos tratarán de entrar y no podrán.

Lucas 14:31-32

¿O qué rey, cuando sale al encuentro de otro rey para la batalla, no se sienta primero y delibera si con diez mil {hombres} es {bastante} fuerte como para enfrentarse al que viene contra él con veinte mil?

2 Corintios 6:2

pues El dice: EN EL TIEMPO PROPICIO TE ESCUCHE, Y EN EL DIA DE SALVACION TE SOCORRI. He aquí, ahora es EL TIEMPO PROPICIO; he aquí, ahora es EL DIA DE SALVACION.

Hebreos 3:7-13

Por lo cual, como dice el Espíritu Santo: SI OIS HOY SU VOZ,

1 Pedro 3:19

en el cual también fue y predicó a los espíritus encarcelados,

Apocalipsis 20:7

Cuando los mil años se cumplan, Satanás será soltado de su prisión,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org