Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
El fariseo, en pie, oraba consigo de esta manera: Dios, te doy gracias, que no soy como los otros hombres, ladrones, injustos, adúlteros, ni aun como este publicano;
Reina Valera 1909
El Fariseo, en pie, oraba consigo de esta manera: Dios, te doy gracias, que no soy como los otros hombres, ladrones, injustos, adúlteros, ni aun como este publicano;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El fariseo, en pie, oraba consigo de esta manera: Dios, te doy gracias, que no soy como los otros hombres, ladrones, injustos, adúlteros, ni aun como este publicano;
Spanish: Reina Valera Gómez
El fariseo, puesto en pie, oraba consigo mismo de esta manera: Dios, te doy gracias porque no soy como los otros hombres, ladrones, injustos, adúlteros, ni aun como este publicano;
New American Standard Bible
"The Pharisee stood and was praying this to himself: 'God, I thank You that I am not like other people: swindlers, unjust, adulterers, or even like this tax collector.
Artículos
Referencias Cruzadas
Mateo 6:5
Marcos 11:25
Apocalipsis 3:17
Salmos 134:1
Salmos 135:2
Los que están en la casa del SEÑOR, En los atrios de la casa de nuestro Dios.
Isaías 1:15
Cuando extiendan sus manos, Esconderé Mis ojos de ustedes. Sí, aunque multipliquen las oraciones, No escucharé. Sus manos están llenas de sangre.
Isaías 58:2
Con todo Me buscan día tras día y se deleitan en conocer Mis caminos, Como nación que hubiera hecho justicia, Y no hubiera abandonado la ley de su Dios. Me piden juicios justos, Se deleitan en la cercanía de Dios.
Isaías 65:5
Que dice: `Quédate donde estás, no te acerques a mí, Porque soy más santo que tú.' Estos son humo en Mi nariz, Fuego que arde todo el día.
Jeremías 2:28
Pero ¿dónde están tus dioses, Los que hiciste para ti? Que se levanten, a ver si pueden salvarte En el tiempo de tu calamidad; Porque según el número de tus ciudades Son tus dioses, oh Judá.
Jeremías 2:35
Aún dices: `Soy inocente, Ciertamente Su ira se ha apartado de mí.' Por tanto, entraré en juicio contigo Porque dices: `No he pecado.'
Ezequiel 33:31
"Y vienen a ti como viene el pueblo, y se sientan delante de ti {como} pueblo Mío, oyen tus palabras y no las cumplen sino que siguen los deseos sensuales {expresados} por su boca, {y} sus corazones andan tras sus ganancias.
Miqueas 3:11
Sus jefes juzgan por soborno, Sus sacerdotes enseñan por precio, Sus profetas adivinan por dinero, Y se apoyan en el SEÑOR, diciendo: `` ¿No está el SEÑOR en medio de nosotros? No vendrá sobre nosotros mal alguno."
Mateo 3:7-10
Pero cuando vio que muchos de los Fariseos y Saduceos venían para el bautismo, les dijo: `` ¡Camada de víboras! ¿Quién les enseñó a huir de la ira que está al venir?
Mateo 19:18-20
`` ¿Cuáles?" preguntó el hombre. Y Jesús respondió:
Lucas 20:47
1 Corintios 4:7-8
Porque ¿quién te distingue? ¿Qué tienes que no recibiste? Y si lo recibiste, ¿por qué te jactas como si no lo hubieras recibido?
1 Corintios 15:9-10
Porque yo soy el más insignificante de los apóstoles, que no soy digno de ser llamado apóstol, pues perseguí a la iglesia de Dios.
Gálatas 3:10
Porque todos los que son de las obras de la Ley están bajo maldición, pues escrito está: ``MALDITO TODO EL QUE NO PERMANECE EN TODAS LAS COSAS ESCRITAS EN EL LIBRO DE LA LEY, PARA HACERLAS."
Filipenses 3:6
en cuanto al celo, perseguidor de la iglesia; en cuanto a la justicia de la Ley, hallado irreprensible.
1 Timoteo 1:12-16
Doy gracias a Cristo Jesús nuestro Señor, que me ha fortalecido, porque me tuvo por fiel, poniéndome en el ministerio,
Santiago 2:9-12
Pero si muestran favoritismo, cometen pecado {y} son hallados culpables por la ley como transgresores.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
10