Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"En cuanto a los que no los reciban, al salir de esa ciudad, sacudan el polvo de sus pies en testimonio contra ellos."

La Biblia de las Américas

Y en cuanto a los que no os reciban, al salir de esa ciudad, sacudid el polvo de vuestros pies en testimonio contra ellos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y todos los que no os recibieren, saliéndoos de aquella ciudad, aun el polvo sacudid de vuestros pies en testimonio contra ellos.

Reina Valera 1909

Y todos los que no os recibieren, saliéndoos de aquella ciudad, aun el polvo sacudid de vuestros pies en testimonio contra ellos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y todos los que no os recibieren, saliéndoos de aquella ciudad, aun el polvo sacudid de vuestros pies en testimonio contra ellos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y si algunos no os recibieren, saliendo de aquella ciudad, aun el polvo sacudid de vuestros pies en testimonio contra ellos.

New American Standard Bible

"And as for those who do not receive you, as you go out from that city, shake the dust off your feet as a testimony against them."

Referencias Cruzadas

Hechos 13:51

Entonces éstos sacudieron el polvo de sus pies contra ellos y se fueron a Iconio.

Nehemías 5:13

También sacudí los pliegues de mi manto y dije: ``Así sacuda Dios de su casa y de sus bienes a todo hombre que no cumpla esta promesa; así sea sacudido y despojado." Y toda la asamblea dijo: `` ¡Amén!" Y alabaron al SEÑOR. Entonces el pueblo hizo conforme a esta promesa.

Hechos 18:6

Pero cuando los Judíos se le opusieron y blasfemaron, él sacudió sus ropas y les dijo: ``Su sangre {sea} sobre sus cabezas; yo soy limpio; desde ahora me iré a los Gentiles."

Mateo 10:14-15

"Cualquiera que no los reciba ni oiga sus palabras, al salir de esa casa o de esa ciudad, sacudan el polvo de sus pies.

Mateo 10:18

y hasta serán llevados delante de gobernadores y reyes por Mi causa, como un testimonio a ellos y a los Gentiles.

Marcos 6:11

"En cualquier lugar que no los reciban ni los escuchen, al salir de allí, sacúdanse el polvo de la planta de los pies en testimonio contra ellos."

Marcos 9:37

``El que reciba a un niño como éste en Mi nombre, Me recibe a Mí; y el que Me recibe a Mí, no Me recibe a Mí, sino a Aquél que Me envió."

Lucas 5:14

Y El le mandó que no se lo dijera a nadie. ``Pero anda," {le dijo,} ``muéstrate al sacerdote y da una ofrenda por tu purificación según lo ordenó Moisés, para que les sirva de testimonio."

Lucas 9:48

``El que reciba a este niño en Mi nombre," les dijo, ``Me recibe a Mí; y el que Me recibe a Mí, recibe a Aquél que Me envió; porque el que es más pequeño (humilde) entre todos ustedes, ése es grande."

Lucas 9:53-56

Pero no Lo recibieron, porque sabían que había determinado ir a Jerusalén.

Lucas 10:10-12

"Pero en cualquier ciudad donde entren, y no los reciban, salgan a sus calles, y digan:

Lucas 10:16

``El que a ustedes escucha, Me escucha a Mí, y el que a ustedes rechaza, Me rechaza a Mí; y el que Me rechaza a Mí, rechaza al que Me envió."

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

4 "En cualquier casa donde entren, quédense allí, y sea de allí {su} salida. 5 "En cuanto a los que no los reciban, al salir de esa ciudad, sacudan el polvo de sus pies en testimonio contra ellos." 6 Entonces salieron, e iban por las aldeas anunciando el evangelio y sanando por todas partes.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org