Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces trajeron {algunos} niños a Jesús para que pusiera las manos sobre ellos y orara; y los discípulos los reprendieron.

La Biblia de las Américas

Entonces le trajeron {algunos} niños para que pusiera las manos sobre ellos y orara; y los discípulos los reprendieron.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces le fueron presentados unos niños, para que pusiera las manos sobre ellos, y orara; y los discípulos les riñeron.

Reina Valera 1909

Entonces le fueron presentados unos niños, para que pusiese las manos sobre ellos, y orase; y los discípulos les riñeron.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces le fueron presentados unos niños, para que pusiese las manos sobre ellos, y orase; y los discípulos les riñeron.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces le fueron presentados unos niños, para que pusiese las manos sobre ellos, y orase; y los discípulos les reprendieron.

New American Standard Bible

Then some children were brought to Him so that He might lay His hands on them and pray; and the disciples rebuked them.

Referencias Cruzadas

Génesis 48:1

Y después de estas cosas, le dijeron a José: ``Su padre está enfermo." Y él tomó consigo a sus dos hijos, Manasés y Efraín.

Génesis 48:9-20

Y José respondió a su padre: ``Son mis hijos, los que Dios me ha dado aquí." ``Acércalos a mí, te ruego, para que yo los bendiga," le dijo.

1 Samuel 1:24

Después de haberlo destetado, llevó consigo al niño, y lo trajo a la casa del SEÑOR en Silo, aunque el niño era pequeño. También llevó un novillo de tres años, un efa (22 litros) de harina y un odre de vino.

Salmos 115:14-15

El SEÑOR los prospere, A ustedes y a sus hijos.

Jeremías 32:39

y les daré un solo corazón y un solo camino, para que Me teman siempre, para bien de ellos y de sus hijos después de ellos.

Mateo 16:22

Tomando aparte a Jesús, Pedro Lo reprendió: `` ¡No {lo} permita Dios, Señor! Eso nunca Te acontecerá."

Mateo 18:2-5

El, llamando a un niño, lo puso en medio de ellos,

Mateo 20:31

La gente los reprendía para que se callaran, pero ellos gritaban más aún: `` ¡Señor, Hijo de David, ten misericordia de nosotros!"

Marcos 10:13-16

Traían niños a Jesús para que El los tocara, pero los discípulos los reprendieron.

Lucas 9:49-50

Y Juan respondió: ``Maestro, vimos a uno echando fuera demonios en Tu nombre, y tratamos de impedírselo porque no anda con nosotros."

Lucas 9:54-55

Al ver {esto,} Sus discípulos Jacobo (Santiago) y Juan, dijeron: ``Señor, ¿quieres que mandemos que descienda fuego del cielo y los consuma?"

Lucas 18:15-17

Y traían a Jesús aun a los niños muy pequeños para que los tocara. Al ver {esto} los discípulos, los reprendían.

Hechos 2:39

"Porque la promesa es para ustedes y {para} sus hijos y para todos los que están lejos, {para} tantos como el Señor nuestro Dios llame."

1 Corintios 7:14

Porque el marido que no es creyente es santificado por medio de su mujer; y la mujer que no es creyente es santificada por medio de su marido creyente. De otra manera sus hijos serían inmundos, pero ahora son santos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org