Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Corrige a tu hijo y te dará descanso, y dará alegría a tu alma.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Corrige a tu hijo, y te dará descanso, y dará deleite a tu alma.

Reina Valera 1909

Corrige á tu hijo, y te dará descanso, Y dará deleite á tu alma.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Disciplina a tu hijo y te dará descanso, Y dará alegría a tu alma.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Corrige a tu hijo, y te dará descanso, y dará deleite a tu alma.

Spanish: Reina Valera Gómez

Corrige a tu hijo, y te dará descanso, y dará deleite a tu alma.

New American Standard Bible

Correct your son, and he will give you comfort; He will also delight your soul.

Referencias Cruzadas

Proverbios 13:24

El que escatima la vara odia a su hijo, mas el que lo ama lo disciplina con diligencia.

Proverbios 29:15

La vara y la reprensión dan sabiduría, pero el niño consentido avergüenza a su madre.

Proverbios 10:1

Los proverbios de Salomón. El hijo sabio alegra al padre, pero el hijo necio es tristeza para su madre.

Proverbios 19:18

Corrige a tu hijo mientras hay esperanza, pero no desee tu alma causarle la muerte.

Proverbios 22:15

La necedad está ligada al corazón del niño; la vara de la disciplina la alejará de él.

Proverbios 23:13-14

No escatimes la disciplina del niño; aunque lo castigues con vara, no morirá.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org