Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El que engendra un necio, para su tristeza {lo engendra,} y el padre del necio no tiene alegría.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que engendra al loco, para su tristeza lo engendra; y el padre del loco no se alegrará.

Reina Valera 1909

El que engendra al necio, para su tristeza lo engendra: Y el padre del fatuo no se alegrará.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que engendra un necio, para su tristeza {lo engendra,} Y el padre del necio no tiene alegría.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que engendra al loco, para su tristeza lo engendra ; y el padre del loco no se alegrará.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que engendra al necio, para su tristeza lo engendra; y el padre del necio no tiene alegría.

New American Standard Bible

He who sires a fool does so to his sorrow, And the father of a fool has no joy.

Referencias Cruzadas

Proverbios 10:1

Los proverbios de Salomón. El hijo sabio alegra al padre, pero el hijo necio es tristeza para su madre.

Proverbios 19:13

El hijo necio es ruina de su padre, y gotera continua las contiendas de una esposa.

Proverbios 17:25

El hijo necio es pesadumbre de su padre, y amargura para la que lo dio a luz.

Génesis 26:34

Cuando Esaú tenía cuarenta años, se casó con Judit, hija de Beeri hitita, y con Basemat, hija de Elón hitita;

1 Samuel 2:32-35

``Y verás la angustia de {mi} morada, a {pesar de} todo el bien que hago a Israel; y nunca habrá anciano en tu casa.

Proverbios 15:20

El hijo sabio alegra al padre, pero el hombre necio desprecia a su madre.

Proverbios 23:15-16

Hijo mío, si tu corazón es sabio, mi corazón también se me alegrará;

1 Samuel 8:3

Pero sus hijos no anduvieron por los caminos de él, sino que se desviaron tras ganancias deshonestas, aceptaron sobornos y pervirtieron el derecho.

2 Samuel 18:33

Y el rey se conmovió profundamente, y subió al aposento {que había} encima de la puerta y lloró. Y decía así mientras caminaba: ¡Hijo mío Absalón; hijo mío, hijo mío Absalón! ¡Quién me diera haber muerto yo en tu lugar! ¡Absalón, hijo mío, hijo mío!

2 Corintios 2:3

Y esto mismo {os} escribí, para que cuando yo llegue no tenga tristeza de parte de los que debieran alegrarme, confiando en todos vosotros de que mi gozo sea {el mismo} de todos vosotros.

3 Juan 1:4

No tengo mayor gozo que éste: oír que mis hijos andan en la verdad.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org