Parallel Verses

La Biblia de las Américas

También les dio las tierras de las naciones, y poseyeron {el fruto del} trabajo de los pueblos,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y les dio las tierras de los gentiles; y las labores de las naciones heredaron,

Reina Valera 1909

Y dióles las tierras de las gentes; Y las labores de las naciones heredaron:

La Nueva Biblia de los Hispanos

También les dio las tierras de las naciones, Y poseyeron {el fruto del} trabajo de los pueblos,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y les dio las tierras de los gentiles; y las labores de las naciones heredaron,

Spanish: Reina Valera Gómez

Y les dio las tierras de las naciones; y las labores de los pueblos heredaron;

New American Standard Bible

He gave them also the lands of the nations, That they might take possession of the fruit of the peoples' labor,

Referencias Cruzadas

Salmos 78:55

Y expulsó a las naciones de delante de ellos; las repartió con medida por herencia, e hizo habitar en sus tiendas a las tribus de Israel.

Deuteronomio 6:10-11

Y sucederá que cuando el SEÑOR tu Dios te traiga a la tierra que juró a tus padres Abraham, Isaac y Jacob que te daría, {una tierra con} grandes y espléndidas ciudades que tú no edificaste,

Josué 11:23

Tomó, pues, Josué toda la tierra de acuerdo con todo lo que el SEÑOR había dicho a Moisés. Y Josué la dio por heredad a Israel conforme a sus divisiones por sus tribus. Y la tierra descansó de la guerra.

Josué 24:13

``Y os di una tierra en que no habíais trabajado, y ciudades que no habíais edificado, y habitáis en ellas; de viñas y olivares que no plantasteis, coméis."

Josué 5:11

Y el día después de la Pascua, ese mismo día, comieron del producto de la tierra, panes sin levadura y cereal tostado.

Josué 13:7-33

Ahora pues, reparte esta tierra como heredad a las nueve tribus, y a la media tribu de Manasés.

Josué 21:43

De esa manera el SEÑOR dio a Israel toda la tierra que había jurado dar a sus padres, y la poseyeron y habitaron en ella.

Josué 23:4

Mirad, os he asignado por suerte, como heredad para vuestras tribus, estas naciones que aún quedan {junto} con todas las naciones que he destruido, desde el Jordán hasta el mar Grande, hacia la puesta del sol.

Josué 24:8

``Entonces os traje a la tierra de los amorreos que habitaban al otro lado del Jordán, y ellos pelearon contra vosotros; los entregué en vuestras manos, y tomasteis posesión de su tierra cuando yo los destruí delante de vosotros.

Nehemías 9:22-25

También les diste reinos y pueblos, y se {los} repartiste con {sus} límites. Y tomaron posesión de la tierra de Sehón, rey de Hesbón, y la tierra de Og, rey de Basán.

Salmos 44:2-3

Tú con tu mano echaste fuera las naciones, y a ellos los plantaste. Afligiste a los pueblos, y a ellos los hiciste crecer.

Salmos 80:8

Tú removiste una vid de Egipto; expulsaste las naciones y la plantaste.

Salmos 135:10-12

Hirió a muchas naciones y mató a reyes poderosos;

Salmos 136:21-22

y dio la tierra de ellos en heredad, porque para siempre es su misericordia,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org