Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Los muertos no alaban al SEÑOR, Ni ninguno de los que descienden al silencio.
La Biblia de las Américas
Los muertos no alaban al SEÑOR, ni ninguno de los que descienden al silencio.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No alabarán los muertos a JAH, ni todos los que descienden al silencio;
Reina Valera 1909
No alabarán los muertos á JAH, Ni cuantos descienden al silencio;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No alabarán los muertos a JAH, ni todos los que descienden al silencio;
Spanish: Reina Valera Gómez
No alabarán los muertos a JAH, ni cuantos descienden al silencio;
New American Standard Bible
The dead do not praise the LORD, Nor do any who go down into silence;
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 6:5
Porque no hay en la muerte memoria de Ti; En el Seol, ¿quién Te da gracias?
Salmos 31:17
Oh SEÑOR, no sea yo avergonzado, porque a Ti clamo; Sean avergonzados los impíos; que {desciendan} en silencio al Seol.
Salmos 88:10-12
¿Harás maravillas a los muertos? ¿Se levantarán los muertos {y} Te alabarán? (Selah)
1 Samuel 2:9
El guarda los pies de Sus santos, Pero los malvados son acallados en tinieblas, Pues no por la fuerza ha de prevalecer el hombre.
Salmos 30:9
`` ¿Qué provecho hay en mi sangre (mi muerte) si desciendo al sepulcro? ¿{Acaso} Te alabará el polvo? ¿Anunciará Tu fidelidad?
Isaías 38:18-19
Pues el Seol no Te expresa gratitud, {Ni} la muerte Te alaba. Los que descienden a la fosa no pueden esperar Tu fidelidad (verdad).