Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Mas a los que se desvían por sus caminos torcidos, el SEÑOR los llevará con los que hacen iniquidad. Paz sea sobre Israel.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas a los que se apartan tras sus perversidades, el SEÑOR los llevará con los que obran iniquidad; y paz sea sobre Israel.

Reina Valera 1909

Mas á los que se apartan tras sus perversidades, Jehová los llevará con los que obran iniquidad: Y paz sea sobre Israel.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero a los que se desvían por sus caminos torcidos, El SEÑOR los llevará con los que hacen iniquidad. ¡Paz sea sobre Israel!

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas a los que se apartan tras sus perversidades, el SEÑOR los llevará con los que obran iniquidad; y paz sea sobre Israel.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas a los que se apartan tras sus perversidades, Jehová los llevará con los que obran iniquidad: Paz sea sobre Israel.

New American Standard Bible

But as for those who turn aside to their crooked ways,
The Lord will lead them away with the doers of iniquity.
Peace be upon Israel.

Referencias Cruzadas

Salmos 128:6

y veas a los hijos de tus hijos. ¿Paz sea sobre Israel!

Proverbios 2:15

cuyas sendas son torcidas, y se extravían en sus senderos.

Salmos 40:4

Cuán bienaventurado es el hombre que ha puesto en el SEÑOR su confianza, y no se ha vuelto a los soberbios ni a los que caen en falsedad.

Isaías 59:8

Camino de paz no conocen, y no hay justicia en sus senderos; han torcido a su favor las sendas, cualquiera que ande en ellas no conoce la paz.

Gálatas 6:16

Y a los que anden conforme a esta regla, paz y misericordia {sea} sobre ellos y sobre el Israel de Dios.

Salmos 101:3

No pondré cosa indigna delante de mis ojos; aborrezco la obra de los que se desvían; no se aferrará a mí.

1 Crónicas 10:13-14

Así murió Saúl por la transgresión que cometió contra el SEÑOR por no haber guardado la palabra del SEÑOR, y también porque consultó y pidió consejo a una médium,

Job 23:11

Mi pie ha seguido firme en su senda, su camino he guardado y no me he desviado.

Salmos 92:7

que cuando los impíos brotaron como la hierba, y florecieron todos los que hacían iniquidad, {sólo fue} para ser destruidos para siempre.

Salmos 94:4

Charlan, hablan con arrogancia; todos los que hacen iniquidad se vanaglorían.

Proverbios 14:14

El de corazón descarriado se saciará de sus caminos, pero el hombre bueno {estará satisfecho} con el suyo.

Isaías 54:10

Porque los montes serán quitados y las colinas temblarán, pero mi misericordia no se apartará de ti, y el pacto de mi paz no será quebrantado --dice el SEÑOR, que tiene compasión de ti.

Isaías 54:13

Todos tus hijos {serán} enseñados por el SEÑOR, y grande {será} el bienestar de tus hijos.

Jeremías 2:19

Te castigará tu propia maldad, y tus apostasías te condenarán. Reconoce, pues, y ve que es malo y amargo el dejar al SEÑOR tu Dios, y no tener temor de mí --declara el Señor, DIOS de los ejércitos.

Ezequiel 37:26

`Y haré con ellos un pacto de paz; será un pacto eterno con ellos. Y los estableceré, los multiplicaré y pondré mi santuario en medio de ellos para siempre.

Oseas 2:18

En aquel día haré también un pacto por ellos con las bestias del campo, con las aves del cielo y con los reptiles de la tierra; quitaré de la tierra el arco, la espada y la guerra, y haré que ellos duerman seguros.

Sofonías 1:6

a los que han dejado de seguir al SEÑOR, y a los que no han buscado al SEÑOR ni le han consultado.

Mateo 7:23

Y entonces les declararé: ``Jamás os conocí; APARTAOS DE MI, LOS QUE PRACTICAIS LA INIQUIDAD."

Mateo 24:48-51

Pero si aquel siervo {es} malo, {y} dice en su corazón: ``Mi señor tardará";

Juan 14:27

La paz os dejo, mi paz os doy; no os la doy como el mundo la da. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo.

Filipenses 2:15

para que seáis irreprensibles y sencillos, hijos de Dios sin tacha en medio de una generación torcida y perversa, en medio de la cual resplandecéis como luminares en el mundo,

Hebreos 10:38

MAS MI JUSTO VIVIRA POR LA FE; Y SI RETROCEDE, MI ALMA NO SE COMPLACERA EN EL.

1 Pedro 1:2

según el previo conocimiento de Dios Padre, por la obra santificadora del Espíritu, para obedecer a Jesucristo y ser rociados con su sangre: Que la gracia y la paz os sean multiplicadas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org