Parallel Verses

La Biblia de las Américas

que cuando los impíos brotaron como la hierba, y florecieron todos los que hacían iniquidad, {sólo fue} para ser destruidos para siempre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Florezcan los impíos como la hierba, y reverdezcan todos los que obran iniquidad, para ser destruidos para siempre.

Reina Valera 1909

Que brotan los impíos como la hierba, Y florecen todos los que obran iniquidad, Para ser destruídos para siempre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que cuando los impíos brotaron como la hierba, Y florecieron todos los que hacían iniquidad, {Sólo fue} para ser destruidos para siempre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Florezcan los impíos como la hierba, y reverdezcan todos los que obran iniquidad, para ser destruidos para siempre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Que brotan los impíos como la hierba, y florecen todos los obradores de iniquidad, para ser destruidos para siempre.

New American Standard Bible

That when the wicked sprouted up like grass And all who did iniquity flourished, It was only that they might be destroyed forevermore.

Referencias Cruzadas

Salmos 37:38

Pero los transgresores serán destruidos a una; la posteridad de los impíos será exterminada.

Salmos 73:18-20

Ciertamente tú los pones en lugares resbaladizos; los arrojas a la destrucción.

Job 12:6

Las tiendas de los destructores prosperan, y los que provocan a Dios están seguros, a quienes Dios ha dado el poder que tienen.

1 Samuel 25:36-38

Entonces Abigail regresó a Nabal, y he aquí, él tenía un banquete en su casa, como el banquete de un rey. Y el corazón de Nabal estaba alegre, pues estaba muy ebrio, por lo cual ella no le comunicó nada hasta el amanecer.

Job 21:7-12

¿Por qué siguen viviendo los impíos, envejecen, también se hacen muy poderosos?

Salmos 37:1-2

{Salmo} de David.No te irrites a causa de los malhechores; no tengas envidia de los que practican la iniquidad.

Salmos 37:35-36

He visto al impío, violento, extenderse como frondoso árbol en su propio suelo.

Salmos 73:12

He aquí, estos son los impíos, y, siempre desahogados, han aumentado {sus} riquezas.

Salmos 90:5-6

Tú los has barrido como un torrente, son como un sueño; son como la hierba que por la mañana reverdece;

Salmos 94:4

Charlan, hablan con arrogancia; todos los que hacen iniquidad se vanaglorían.

Salmos 103:15-16

El hombre, como la hierba son sus días; como la flor del campo, así florece;

Proverbios 1:32

Porque el desvío de los simples los matará, y la complacencia de los necios los destruirá.

Isaías 37:27

`Sus habitantes, faltos de fuerzas, fueron desalentados y humillados; vinieron a ser {como} la vegetación del campo y {como} la hierba verde, {como} la hierba en los techos que se quema antes de que haya crecido.

Isaías 40:6-7

Una voz dijo: Clama. Entonces él respondió: ¿Qué he de clamar? Toda carne es hierba, y todo su esplendor es como flor del campo.

Jeremías 12:1-2

Justo eres tú, oh SEÑOR, cuando a ti presento {mi} causa; en verdad asuntos de justicia voy a discutir contigo. ¿Por qué prospera el camino de los impíos {y} viven en paz todos los que obran con perfidia?

Malaquías 3:15

``Por eso ahora llamamos bienaventurados a los soberbios. No sólo prosperan los que hacen el mal, sino que también ponen a prueba a Dios y escapan {impunes.}"

Malaquías 4:1

Porque he aquí, viene el día, ardiente como un horno, y todos los soberbios y todos los que hacen el mal serán como paja; y el día que va a venir les prenderá fuego --dice el SEÑOR de los ejércitos-- que no les dejará ni raíz ni rama.

Lucas 16:19-25

Había cierto hombre rico que se vestía de púrpura y lino fino, celebrando cada día fiestas con esplendidez.

Santiago 1:10-11

y el rico en su humillación, pues él pasará como la flor de la hierba.

1 Pedro 1:24

Porque: TODA CARNE ES COMO LA HIERBA, Y TODA SU GLORIA COMO LA FLOR DE LA HIERBA. SECASE LA HIERBA, CAESE LA FLOR,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org