Parallel Verses

Reina Valera 1909

Cercáronme dolores de muerte, Y torrentes de perversidad me atemorizaron.

La Biblia de las Américas

Los lazos de la muerte me cercaron, y los torrentes de iniquidad me atemorizaron;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Me cercaron dolores de muerte, y torrentes de Belial me atemorizaron.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los lazos de la muerte me cercaron, Y los torrentes de iniquidad me atemorizaron.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Me cercaron dolores de muerte, y torrentes de perversidad me atemorizaron.

Spanish: Reina Valera Gómez

Me rodearon los dolores de la muerte, y torrentes de hombres perversos me atemorizaron.

New American Standard Bible

The cords of death encompassed me, And the torrents of ungodliness terrified me.

Referencias Cruzadas

Salmos 116:3

Rodeáronme los dolores de la muerte, Me encontraron las angustias del sepulcro: Angustia y dolor había yo hallado.

2 Samuel 22:5-6

Cuando me cercaron ondas de muerte, Y arroyos de iniquidad me asombraron,

Salmos 22:12-13

Hanme rodeado muchos toros; Fuertes toros de Basán me han cercado.

Salmos 22:16

Porque perros me han rodeado, Hame cercado cuadrilla de malignos: Horadaron mis manos y mis pies.

Salmos 124:4

Entonces nos habrían inundado las aguas; Sobre nuestra alma hubiera pasado el torrente:

Isaías 13:8

Y se llenarán de terror; angustias y dolores los comprenderán; tendrán dolores como mujer de parto; pasmaráse cada cual al mirar á su compañero; sus rostros, rostros de llamas.

Isaías 53:3-4

Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto: y como que escondimos de él el rostro, fué menospreciado, y no lo estimamos.

Jonás 2:2-7

Y dijo: Clamé de mi tribulación á Jehová, Y él me oyó; Del vientre del sepulcro clamé, Y mi voz oiste.

Mateo 26:38-39

Entonces Jesús les dice: Mi alma está muy triste hasta la muerte; quedaos aquí, y velad conmigo.

Mateo 26:47

Y hablando aún él, he aquí Judas, uno de los doce, vino, y con él mucha gente con espadas y con palos, de parte de los príncipes de los sacerdotes, y de los ancianos del pueblo.

Mateo 26:55

En aquella hora dijo Jesús á las gentes: ¿Como á ladrón habéis salido con espadas y con palos á prenderme? Cada día me sentaba con vosotros enseñando en el templo, y no me prendisteis.

Mateo 27:24-25

Y viendo Pilato que nada adelantaba, antes se hacía más alboroto, tomando agua se lavó las manos delante del pueblo, diciendo: Inocente soy yo de la sangre de este justo veréis lo vosotros.

Mateo 27:39-44

Y los que pasaban, le decían injurias, meneando sus cabezas,

Marcos 14:33-34

Y toma consigo á Pedro y á Jacobo y á Juan, y comenzó á atemorizarse, y á angustiarse.

Hechos 21:30

Así que, toda la ciudad se alborotó, y agolpóse el pueblo; y tomando á Pablo, hiciéronle salir fuera del templo, y luego las puertas fueron cerradas.

2 Corintios 1:9

Mas nosotros tuvimos en nosotros mismos respuesta de muerte, para que no confiemos en nosotros mismos, sino en Dios que levanta los muertos:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org