Parallel Verses

Reina Valera 1909

No verá los arroyos, los ríos, Los torrentes de miel y de manteca.

La Biblia de las Américas

No mira a los arroyos, a los ríos que fluyen miel y cuajada.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No verá los arroyos, las riberas de los ríos de miel y de manteca.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No mira a los arroyos, A los ríos que fluyen miel y cuajada.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No verá los arroyos, las riberas de los ríos de miel y de manteca.

Spanish: Reina Valera Gómez

No verá los arroyos, los ríos, los torrentes de miel y de leche.

New American Standard Bible

"He does not look at the streams, The rivers flowing with honey and curds.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 32:13-14

Hízolo subir sobre las alturas de la tierra, Y comió los frutos del campo, E hizo que chupase miel de la peña, Y aceite del duro pedernal;

Job 29:6

Cuando lavaba yo mis caminos con manteca, Y la piedra me derramaba ríos de aceite!

Números 14:23

No verán la tierra de la cual juré á sus padres: no, ninguno de los que me han irritado la verá.

2 Samuel 17:29

Miel, manteca, ovejas, y quesos de vacas, para que comiesen; porque dijeron: Aquel pueblo está hambriento, y cansado, y tendrá sed en el desierto.

2 Reyes 7:2

Y un príncipe sobre cuya mano el rey se apoyaba, respondió al varón de Dios, y dijo: Si Jehová hiciese ahora ventanas en el cielo, ¿sería esto así? Y él dijo: He aquí tú lo verás con tus ojos, mas no comerás de ello.

Salmos 36:8-9

Embriagarse han de la grosura de tu casa; Y tú los abrevarás del torrente de tus delicias.

Salmos 81:16

Y Dios lo hubiera mantenido de grosura de trigo: Y de miel de la piedra te hubiera saciado.

Isaías 7:15

Comerá manteca y miel, para que sepa desechar lo malo y escoger lo bueno.

Isaías 7:22

Y será que á causa de la abundancia de leche que darán, comerá manteca: cierto manteca y miel comerá el que quedare en medio de la tierra.

Isaías 41:17

Los afligidos y menesterosos buscan las aguas, que no hay; secóse de sed su lengua; yo Jehová los oiré, yo el Dios de Israel no los desampararé.

Jeremías 17:6-8

Pues será como la retama en el desierto, y no verá cuando viniere el bien; sino que morará en las securas en el desierto, en tierra despoblada y deshabitada.

Lucas 16:24

Entonces él, dando voces, dijo: Padre Abraham, ten misericordia de mí, y envía á Lázaro que moje la punta de su dedo en agua, y refresque mi lengua; porque soy atormentado en esta llama.

Apocalipsis 22:1

DESPUÉS me mostró un río limpio de agua de vida, resplandeciente como cristal, que salía del trono de Dios y del Cordero.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

16 Veneno de áspides chupará; Matarálo lengua de víbora. 17 No verá los arroyos, los ríos, Los torrentes de miel y de manteca. 18 Restituirá el trabajo conforme á la hacienda que tomó; Y no tragará, ni gozará.

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org