Parallel Verses

La Biblia de las Américas

por la mañana florece y reverdece; al atardecer se marchita y se seca.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

que a la mañana florece, y crece; a la tarde es cortada, y se seca.

Reina Valera 1909

En la mañana florece y crece; A la tarde es cortada, y se seca.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por la mañana florece y reverdece; Al atardecer se marchita y se seca.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

que a la mañana florece, y crece; a la tarde es cortada, y se seca.

Spanish: Reina Valera Gómez

En la mañana florece y crece; a la tarde es cortada, y se seca.

New American Standard Bible

In the morning it flourishes and sprouts anew; Toward evening it fades and withers away.

Referencias Cruzadas

Job 14:2

como una flor brota y se marchita, y como una sombra huye y no permanece.

Salmos 92:7

que cuando los impíos brotaron como la hierba, y florecieron todos los que hacían iniquidad, {sólo fue} para ser destruidos para siempre.

Mateo 6:30

Y si Dios viste así la hierba del campo, que hoy es y mañana es echada al horno, ¿no {hará} mucho más por vosotros, hombres de poca fe?

Santiago 1:11

Porque el sol sale con calor abrasador y seca la hierba, y su flor se cae y la hermosura de su apariencia perece; así también se marchitará el rico en medio de sus empresas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org