Parallel Verses

La Biblia de las Américas

por la mañana florece y reverdece; al atardecer se marchita y se seca.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

que a la mañana florece, y crece; a la tarde es cortada, y se seca.

Reina Valera 1909

En la mañana florece y crece; A la tarde es cortada, y se seca.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por la mañana florece y reverdece; Al atardecer se marchita y se seca.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

que a la mañana florece, y crece; a la tarde es cortada, y se seca.

Spanish: Reina Valera Gómez

En la mañana florece y crece; a la tarde es cortada, y se seca.

New American Standard Bible

In the morning it flourishes and sprouts anew; Toward evening it fades and withers away.

Referencias Cruzadas

Job 14:2

como una flor brota y se marchita, y como una sombra huye y no permanece.

Salmos 92:7

que cuando los impíos brotaron como la hierba, y florecieron todos los que hacían iniquidad, {sólo fue} para ser destruidos para siempre.

Mateo 6:30

Y si Dios viste así la hierba del campo, que hoy es y mañana es echada al horno, ¿no {hará} mucho más por vosotros, hombres de poca fe?

Santiago 1:11

Porque el sol sale con calor abrasador y seca la hierba, y su flor se cae y la hermosura de su apariencia perece; así también se marchitará el rico en medio de sus empresas.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org