Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Dios prepara un hogar para los solitarios; conduce a los cautivos a prosperidad; sólo los rebeldes habitan en una tierra seca.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

el Dios que hace habitar en familia a los solos; que saca a los aprisionados con grillos; mas los rebeldes habitan en sequedad.

Reina Valera 1909

El Dios que hace habitar en familia los solos; Que saca á los aprisionados con grillos: Mas los rebeldes habitan en sequedad.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dios prepara un hogar para los solitarios; Conduce a los cautivos a prosperidad; Sólo los rebeldes habitan en una tierra seca.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

el Dios que hace habitar en familia a los solos; que saca a los aprisionados con grillos; mas los rebeldes habitan en sequedad.

Spanish: Reina Valera Gómez

Dios hace habitar en familia a los solitarios; Él saca a los aprisionados con grillos; mas los rebeldes habitan en tierra seca.

New American Standard Bible

God makes a home for the lonely; He leads out the prisoners into prosperity, Only the rebellious dwell in a parched land.

Referencias Cruzadas

Salmos 107:10

Moradores de tinieblas y de sombra de muerte, prisioneros en miseria y en cadenas,

Salmos 113:9

Hace habitar en casa a la mujer estéril, gozosa {de ser} madre de hijos. ¿Aleluya!

Salmos 107:34

la tierra fértil en salinas, por la maldad de los que moran en ella.

Salmos 107:14

los sacó de las tinieblas y de la sombra de muerte y rompió sus ataduras.

Salmos 146:7

que hace justicia a los oprimidos, {y} da pan a los hambrientos. El SEÑOR pone en libertad a los cautivos.

1 Samuel 2:5

Los que estaban saciados se alquilan por pan, y dejan {de tener hambre} los que estaban hambrientos. Aun la estéril da a luz a siete, mas la que tiene muchos hijos languidece.

Deuteronomio 28:23-24

Y el cielo que está encima de tu cabeza será de bronce, y la tierra que está debajo de ti, de hierro.

Salmos 69:33

Porque el SEÑOR oye a los necesitados, y no menosprecia a los suyos {que están} presos.

Salmos 107:40-41

vierte desprecio sobre los príncipes, y los hace vagar por un yermo sin camino.

Isaías 61:1

El Espíritu del Señor DIOS está sobre mí, porque me ha ungido el SEÑOR para traer buenas nuevas a los afligidos; me ha enviado para vendar a los quebrantados de corazón, para proclamar libertad a los cautivos y liberación a los prisioneros;

Oseas 2:3

no sea que yo la desnude completamente y la deje como el día en que nació, y la ponga como un desierto, la reduzca a tierra seca y la mate de sed.

Malaquías 1:3

y aborrecí a Esaú, e hice de sus montes desolación, y {di} su heredad a los chacales del desierto.

Hechos 12:6-25

Y esa noche, cuando Herodes estaba a punto de sacarlo, Pedro estaba durmiendo entre dos soldados, sujeto con dos cadenas; y unos guardias delante de la puerta custodiaban la cárcel.

Hechos 16:26

De repente se produjo un gran terremoto, de tal manera que los cimientos de la cárcel fueron sacudidos; al instante se abrieron todas las puertas y las cadenas de todos se soltaron.

Gálatas 4:27

Porque escrito está: REGOCIJATE, OH ESTERIL, LA QUE NO CONCIBES; PRORRUMPE Y CLAMA, TU QUE NO TIENES DOLORES DE PARTO, PORQUE MAS SON LOS HIJOS DE LA DESOLADA, QUE DE LA QUE TIENE MARIDO.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org