Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y él dijo: Mis faces irán delante de ti, y te haré descansar.
La Biblia de las Américas
Y El respondió: Mi presencia irá {contigo}, y yo te daré descanso.
Reina Valera 1909
Y él dijo: Mi rostro irá contigo, y te haré descansar.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Mi presencia irá {contigo}, y Yo te daré descanso," le contestó el SEÑOR.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y él dijo: Mis fazes irán delante de ti, y te haré descansar.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y Él dijo: Mi presencia irá contigo, y te daré descanso.
New American Standard Bible
And He said, "My presence shall go with you, and I will give you rest."
Artículos
Referencias Cruzadas
Josué 21:44
Y el SEÑOR les dio reposo alrededor, conforme a todo lo que había jurado a sus padres; y nadie de todos sus enemigos les pudo hacer frente, sino que el SEÑOR entregó en sus manos a todos sus enemigos.
Josué 22:4
Ahora pues que el SEÑOR vuestro Dios ha dado reposo a vuestros hermanos, como se lo había prometido, volved, y regresad a vuestras tiendas, a la tierra de vuestras posesiones, que Moisés siervo del SEÑOR os dio al otro lado del Jordán.
Isaías 63:9
En toda angustia de ellos él fue angustiado, y el Angel de su faz los salvó. Con su amor y con su clemencia los redimió, y los trajo a cuestas, y los levantó todos los días del siglo.
Deuteronomio 3:20
hasta que el SEÑOR dé reposo a vuestros hermanos, como a vosotros, y hereden también ellos la tierra que el SEÑOR vuestro Dios les da al otro lado del Jordán; entonces os volveréis cada uno a su heredad que yo os he dado.
Josué 1:5
Nadie te podrá hacer frente en todos los días de tu vida; como yo fui con Moisés, seré contigo; no te dejaré, ni te desampararé.
Josué 23:1
Y aconteció, pasados muchos días después que el SEÑOR dio reposo a Israel de todos sus enemigos al contorno, que Josué, era viejo, y entrado en días.
Salmos 95:11
Por tanto yo juré en mi furor: No entrarán en mi reposo.
Éxodo 13:21
Y el SEÑOR iba delante de ellos de día en una columna de nube, para guiarlos por el camino; y de noche en una columna de fuego para alumbrarles; a fin de que anduvieran de día y de noche.
Jeremías 6:16
Así dijo el SEÑOR: Paraos en los caminos, y mirad, y preguntad por las sendas antiguas, cuál sea el buen camino, y andad por él, y hallaréis descanso para vuestra alma. Mas dijeron: No andaremos.
Mateo 11:28
Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, que yo os haré descansar.
Mateo 28:20
enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado; y he aquí, yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del siglo. Amén.
Hebreos 4:8-9
Porque si Jesús \'