Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque si Abraham fue justificado por las obras, tiene de qué gloriarse; pero no delante de Dios.

La Biblia de las Américas

Porque si Abraham fue justificado por las obras, tiene de qué jactarse, pero no para con Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Que si Abraham fue justificado por la obras, tiene de qué gloriarse; mas no para con Dios.

Reina Valera 1909

Que si Abraham fué justificado por la obras, tiene de qué gloriarse; mas no para con Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque si Abraham fue justificado por las obras, tiene de qué jactarse, pero no para con Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Que si Abraham fue justificado por la obras, tiene de qué gloriarse; mas no para con Dios.

New American Standard Bible

For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God.

Referencias Cruzadas

1 Corintios 1:31

para que, como está escrito: El que se gloría, gloríese en el Señor.

Génesis 12:12-13

y será que cuando te vean los egipcios, dirán: Su esposa es; y me matarán a mí, y a ti te reservarán la vida.

Génesis 12:18

Entonces Faraón llamó a Abram y le dijo: ¿Qué es esto que has hecho conmigo? ¿Por qué no me declaraste que era tu esposa?

Génesis 12:20

Entonces Faraón dio orden a sus hombres acerca de Abram; y le acompañaron, y a su esposa con todo lo que tenía.

Génesis 20:9-13

Después llamó Abimelec a Abraham y le dijo: ¿Qué nos has hecho? ¿En qué pequé yo contra ti, que has atraído sobre mí y sobre mi reino tan gran pecado? lo que no debiste hacer has hecho conmigo.

Josué 24:2

Y dijo Josué a todo el pueblo: Así dice Jehová, Dios de Israel: Vuestros padres habitaron antiguamente al otro lado del río, esto es, Taré, padre de Abraham y de Nacor; y servían a dioses extraños.

Jeremías 9:23-24

Así dice Jehová: No se alabe el sabio en su sabiduría, ni en su valentía se alabe el valiente, ni el rico se alabe en su riqueza.

Ezequiel 8:9

Me dijo luego: Entra, y ve las malvadas abominaciones que éstos hacen allí.

Romanos 3:20-28

Por tanto, por las obras de la ley ninguna carne será justificada delante de Él; pues por la ley es el conocimiento del pecado.

Romanos 15:17

Tengo, pues, de qué gloriarme en Cristo Jesús en lo que a Dios toca.

1 Corintios 1:29

para que ninguna carne se jacte en su presencia.

1 Corintios 4:7

Porque ¿quién te distingue? ¿O qué tienes que no hayas recibido? Y si lo recibiste, ¿por qué te glorías como si no lo hubieras recibido?

1 Corintios 9:16

Porque aunque predico el evangelio, no tengo de qué gloriarme porque me es impuesta necesidad; y ¡ay de mí si no predico el evangelio!

2 Corintios 5:12

Pues no nos recomendamos otra vez a vosotros, sino os damos ocasión de gloriaros por nosotros, para que tengáis qué responder a los que se glorían en la apariencia y no en el corazón.

2 Corintios 11:12

Mas lo que hago, haré aún, para cortar la ocasión de aquellos que la desean, a fin de que en aquello que se glorían, sean hallados semejantes a nosotros.

2 Corintios 11:30

Si es necesario gloriarme, me gloriaré en mis flaquezas.

2 Corintios 12:1-9

Ciertamente no me conviene gloriarme; mas vendré a las visiones y a las revelaciones del Señor.

Gálatas 3:22

Mas la Escritura encerró todo bajo pecado, para que la promesa por la fe de Jesucristo, fuese dada a los que creen.

Gálatas 6:13-14

Porque ni aun los mismos que se circuncidan guardan la ley, sino que quieren que vosotros seáis circuncidados, para gloriarse en vuestra carne.

Efesios 2:9

no por obras, para que nadie se gloríe.

Filipenses 3:9

y ser hallado en Él, no teniendo mi propia justicia, que es de la ley, sino la que es por la fe de Cristo, la justicia que es de Dios por la fe;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org