Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y el rey respondió al pueblo duramente, dejando el consejo que los ancianos le habían dado;
La Biblia de las Américas
El rey respondió con dureza al pueblo, pues había menospreciado el consejo que los ancianos le habían dado,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y el rey respondió al pueblo duramente, desechando el consejo de los ancianos que ellos le habían dado;
Reina Valera 1909
Y el rey respondió al pueblo duramente, dejado el consejo de los ancianos que ellos le habían dado;
La Nueva Biblia de los Hispanos
El rey respondió con dureza al pueblo, pues había despreciado el consejo que los ancianos le habían dado,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el rey respondió al pueblo duramente, dejado el consejo de los ancianos que ellos le habían dado;
New American Standard Bible
The king answered the people harshly, for he forsook the advice of the elders which they had given him,
Referencias Cruzadas
Génesis 16:6
Y respondió Abram a Sarai: He ahí tu sierva en tu mano, haz con ella lo que bien te pareciere. Y como Sarai la afligía, ella huyó de su presencia.
Génesis 42:7
Y José como vio a sus hermanos, los reconoció; mas hizo como que no los conocía, y les habló ásperamente, y les dijo: ¿De dónde habéis venido? Ellos respondieron: De la tierra de Canaán a comprar alimentos.
Génesis 42:30
Aquel varón, señor de la tierra, nos habló ásperamente, y nos trató como a espías de la tierra:
Éxodo 5:2
Y Faraón respondió: ¿Quién es Jehová, para que yo oiga su voz y deje ir a Israel? Yo no conozco a Jehová, ni tampoco dejaré ir a Israel.
Éxodo 10:28
Y le dijo Faraón: Retírate de mí: guárdate que no veas más mi rostro, porque en cualquier día que vieres mi rostro, morirás.
Jueces 12:1-6
Y reuniéndose los varones de Efraín, pasaron hacia el norte, y dijeron a Jefté: ¿Por qué fuiste a hacer guerra contra los hijos de Amón, y no nos llamaste para que fuéramos contigo? Nosotros quemaremos a fuego tu casa contigo.
1 Samuel 20:10
Dijo entonces David a Jonatán: ¿Quién me dará aviso? o ¿qué si tu padre te respondiere ásperamente?
1 Samuel 20:30-31
Entonces Saúl se enardeció contra Jonatán, y le dijo: Hijo de la perversa y rebelde, ¿no sé yo que tú has elegido al hijo de Isaí para confusión tuya, y para confusión de la vergüenza de tu madre?
1 Samuel 25:10-11
Y Nabal respondió a los jóvenes de David, y dijo: ¿Quién es David? ¿Y quién es el hijo de Isaí? Muchos siervos hay hoy que huyen de sus señores.
2 Samuel 19:43
Entonces respondieron los varones de Israel, y dijeron a los de Judá: Nosotros tenemos en el rey diez partes, y en el mismo David más que vosotros; ¿por qué, pues, nos habéis tenido en poco? ¿No hablamos nosotros primero en volver a nuestro rey? Y el razonamiento de los varones de Judá fue más fuerte que el de los varones de Israel.
1 Reyes 20:6-11
Además mañana a estas horas enviaré yo a ti mis siervos, los cuales inspeccionarán tu casa, y las casas de tus siervos; y sucederá que todo lo precioso que tienes ellos lo tomarán con sus manos y se lo llevarán.
Proverbios 10:11
Manantial de vida es la boca del justo; pero violencia cubrirá la boca de los impíos.
Proverbios 10:32
Los labios del justo saben lo que agrada; mas la boca de los impíos habla perversidades.
Proverbios 13:20
El que anda con sabios, sabio será; mas el que se junta con necios, será quebrantado.
Proverbios 15:1
La suave respuesta quita la ira; mas la palabra áspera hace subir el furor.
Proverbios 18:23
El pobre habla con ruegos; mas el rico responde con dureza.
Eclesiastés 10:12
Las palabras de la boca del sabio son gracia; mas los labios del necio causan su propia ruina.
Santiago 3:17
Mas la sabiduría que es de lo alto, primeramente es pura, luego pacífica, modesta, benigna, llena de misericordia y de buenos frutos, imparcial y sin hipocresía.