Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

La suave respuesta quita la ira; mas la palabra áspera hace subir el furor.

La Biblia de las Américas

La suave respuesta aparta el furor, mas la palabra hiriente hace subir la ira.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

La respuesta suave quita la ira; mas la palabra áspera hace subir el furor.

Reina Valera 1909

LA blanda respuesta quita la ira: Mas la palabra áspera hace subir el furor.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La suave respuesta aparta el furor, Pero la palabra hiriente hace subir la ira.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

La respuesta suave quita la ira; mas la palabra áspera hace subir el furor.

New American Standard Bible

A gentle answer turns away wrath, But a harsh word stirs up anger.

Referencias Cruzadas

Proverbios 25:15

Con larga paciencia se aplaca el príncipe; y la lengua blanda quebranta los huesos.

Jueces 8:1-3

Y los de Efraín le dijeron: ¿Qué es esto que has hecho con nosotros, no llamándonos cuando ibas a la guerra contra Madián? Y lo regañaron fuertemente.

Proverbios 15:18

El hombre iracundo suscita contiendas; mas el que tarda en airarse, apacigua la rencilla.

1 Reyes 12:13-16

Y el rey respondió al pueblo duramente, dejando el consejo que los ancianos le habían dado;

Proverbios 29:22

El hombre iracundo levanta contiendas; y el furioso muchas veces peca.

Jueces 12:3-6

Viendo, pues, que no me defendíais, puse mi vida en la palma de mi mano, y pasé contra los hijos de Amón, y Jehová los entregó en mi mano. ¿Por qué, pues, habéis subido hoy contra mí para pelear conmigo?

1 Samuel 25:10-13

Y Nabal respondió a los jóvenes de David, y dijo: ¿Quién es David? ¿Y quién es el hijo de Isaí? Muchos siervos hay hoy que huyen de sus señores.

1 Samuel 25:21-33

Y David había dicho: Ciertamente en vano he guardado todo lo que éste tiene en el desierto, sin que nada le haya faltado de todo cuanto es suyo; y él me ha vuelto mal por bien.

2 Samuel 19:43

Entonces respondieron los varones de Israel, y dijeron a los de Judá: Nosotros tenemos en el rey diez partes, y en el mismo David más que vosotros; ¿por qué, pues, nos habéis tenido en poco? ¿No hablamos nosotros primero en volver a nuestro rey? Y el razonamiento de los varones de Judá fue más fuerte que el de los varones de Israel.

Proverbios 10:12

El odio despierta rencillas; pero el amor cubrirá todas las faltas.

Proverbios 28:25

El altivo de ánimo suscita contiendas; mas el que confía en Jehová, será prosperado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org