Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Mas yo invoco a Dios como testigo sobre mi alma, que por consideración a vosotros no he vuelto a Corinto.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas yo llamo a Dios por testigo sobre mi alma, que hasta ahora no he venido a Corinto por ser indulgente con vosotros.

Reina Valera 1909

Mas yo llamo á Dios por testigo sobre mi alma, que por ser indulgente con vosotros no he pasado todavía á Corinto.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero yo invoco a Dios como testigo sobre mi alma, que por consideración a ustedes no he vuelto a Corinto.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas yo llamo a Dios por testigo sobre mi alma, que hasta ahora no he venido a Corinto por ser indulgente con vosotros.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas yo invoco a Dios por testigo sobre mi alma, que por ser indulgente con vosotros no he pasado todavía a Corinto.

New American Standard Bible

But I call God as witness to my soul, that to spare you I did not come again to Corinth.

Referencias Cruzadas

Romanos 1:9

Pues Dios, a quien sirvo en mi espíritu en {la predicación del} evangelio de su Hijo, me es testigo de cómo sin cesar hago mención de vosotros

1 Corintios 4:21

¿Qué queréis? ¿Iré a vosotros con vara, o con amor y espíritu de mansedumbre?

Gálatas 1:20

(En lo que os escribo, os aseguro delante de Dios que no miento.)

2 Corintios 13:2

Dije previamente, cuando {estuve} presente la segunda vez, y aunque ahora estoy ausente, lo digo de antemano a los que pecaron anteriormente y {también} a todos los demás, que si voy otra vez, no seré indulgente,

2 Corintios 13:10

Por esta razón os escribo estas cosas estando ausente, a fin de que cuando {esté} presente no tenga que usar de severidad según la autoridad que el Señor me dio para edificación y no para destrucción.

Romanos 9:1

Digo la verdad en Cristo, no miento, dándome testimonio mi conciencia en el Espíritu Santo,

1 Corintios 5:5

entregad a ese tal a Satanás para la destrucción de su carne, a fin de que su espíritu sea salvo en el día del Señor Jesús.

2 Corintios 1:18

Pero como Dios es fiel, nuestra palabra a vosotros no es sí y no.

2 Corintios 2:1-3

Pero en mí mismo decidí esto: no ir otra vez a vosotros con tristeza.

2 Corintios 10:2

ruego, pues, que cuando esté presente, no tenga que ser osado con la confianza con que me propongo proceder resueltamente contra algunos que nos consideran como si anduviéramos según la carne.

2 Corintios 10:6-11

y estando preparados para castigar toda desobediencia cuando vuestra obediencia sea completa.

2 Corintios 11:11

¿Por qué? ¿Porque no os amo? ¡Dios lo sabe!

2 Corintios 11:31

El Dios y Padre del Señor Jesús, el cual es bendito para siempre, sabe que no miento.

2 Corintios 12:20

Porque temo que quizá cuando yo vaya, halle que no sois lo que deseo, y yo sea hallado por vosotros que no soy lo que deseáis; que quizá {haya} pleitos, celos, enojos, rivalidades, difamaciones, chismes, arrogancia, desórdenes;

Filipenses 1:8

Porque Dios me es testigo de cuánto os añoro a todos con el entrañable amor de Cristo Jesús.

1 Tesalonicenses 2:5

Porque como sabéis, nunca fuimos a {vosotros} con palabras lisonjeras, ni con pretexto para lucrar, Dios es testigo,

1 Timoteo 1:20

Entre los cuales están Himeneo y Alejandro, a quienes he entregado a Satanás, para que aprendan a no blasfemar.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org