Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Así que Dios está con nosotros a la cabeza, y Sus sacerdotes con las trompetas de aviso para tocar la alarma contra ustedes. ¡Oh Israelitas!, no luchen contra el SEÑOR, Dios de sus padres, porque nada lograrán."

La Biblia de las Américas

Y he aquí, Dios está con nosotros a la cabeza, y sus sacerdotes con las trompetas de aviso para tocar la alarma contra vosotros. ¡Oh hijos de Israel!, no luchéis contra el SEÑOR, Dios de vuestros padres, porque nada lograréis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y he aquí Dios está con nosotros por capitán, y sus sacerdotes con las trompetas para que suenen alarma contra vosotros. Oh hijos de Israel, no peleéis contra el SEÑOR Dios de vuestros padres, porque no os sucederá bien.

Reina Valera 1909

Y he aquí Dios está con nosotros por cabeza, y sus sacerdotes con las trompetas del júbilo para que suenen contra vosotros. Oh hijos de Israel, no peleéis contra Jehová el Dios de vuestros padres, porque no os sucederá bien.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y he aquí Dios está con nosotros por capitán, y sus sacerdotes con las trompetas del júbilo para que suenen contra vosotros. Oh hijos de Israel, no peleéis contra el SEÑOR Dios de vuestros padres, porque no os sucederá bien.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y he aquí Dios está con nosotros por cabeza, y sus sacerdotes con las trompetas del júbilo para que suenen contra vosotros. Oh hijos de Israel, no peleéis contra Jehová el Dios de vuestros padres, porque no os irá bien.

New American Standard Bible

"Now behold, God is with us at our head and His priests with the signal trumpets to sound the alarm against you. O sons of Israel, do not fight against the LORD God of your fathers, for you will not succeed."

Referencias Cruzadas

Números 10:8-9

"Además, los hijos de Aarón, los sacerdotes, tocarán las trompetas; y les será a ustedes por estatuto perpetuo por sus generaciones.

Hechos 5:39

pero si es de Dios, no podrán destruirlos; no sea que se hallen luchando contra Dios."

Números 14:41

Pero Moisés dijo: `` ¿Por qué, entonces, quebrantan ustedes el mandamiento del SEÑOR, si esto no {les} saldrá bien?

Números 23:21

El no ha observado iniquidad en Jacob, Ni ha visto malicia en Israel; En él está el SEÑOR su Dios, Y el júbilo de un rey está en él.

Números 31:6

Y Moisés los envió a la guerra, 1,000 de cada tribu, y a Finees, hijo del sacerdote Eleazar, a la guerra con ellos, con los vasos sagrados y las trompetas en su mano para la alarma.

Deuteronomio 20:4

porque el SEÑOR su Dios es el que va con ustedes, para pelear por ustedes contra sus enemigos, para salvarlos.'

Deuteronomio 28:29

y andarás a tientas a mediodía como el ciego anda a tientas en la oscuridad, y no serás prosperado en tus caminos; más bien serás oprimido y robado continuamente, sin que nadie te salve.

Josué 5:13-15

Cuando Josué estaba ya cerca de Jericó, levantó los ojos y vio que un hombre estaba frente a él con una espada desenvainada en la mano, y Josué fue hacia él y le dijo: `` ¿Es usted de los nuestros o de nuestros enemigos?"

Josué 6:13-20

Los siete sacerdotes llevando las siete trompetas de cuerno de carnero iban delante del arca del SEÑOR, andando continuamente y tocando las trompetas. Los hombres armados iban delante de ellos y la retaguardia iba detrás del arca del SEÑOR mientras ellos seguían tocando las trompetas.

1 Samuel 4:5-7

Y aconteció que cuando el arca del pacto del SEÑOR entró al campamento, todo Israel gritó con voz tan fuerte que la tierra tembló.

2 Crónicas 24:20

Entonces el Espíritu de Dios vino sobre Zacarías, hijo del sacerdote Joiada. El se puso en pie, {en un lugar} más alto que el pueblo, y les dijo: ``Así ha dicho Dios: ` ¿Por qué quebrantan ustedes los mandamientos del SEÑOR y no prosperan ? Por haber abandonado al SEÑOR, El también los ha abandonado.'"

Job 9:4

Sabio de corazón y robusto de fuerzas, ¿Quién Lo ha desafiado sin sufrir daño?

Job 15:25-26

Porque él ha extendido su mano contra Dios, Y se porta con soberbia contra el Todopoderoso (Shaddai).

Job 40:9

¿Acaso tienes tú un brazo como el de Dios, Y truenas con una voz como la suya?

Salmos 20:7

Algunos {confían} en carros y otros en caballos, Pero nosotros en el nombre del SEÑOR nuestro Dios confiaremos.

Isaías 8:10

Tracen un plan, pero será frustrado; Profieran una palabra, pero no permanecerá, Porque Dios está con nosotros (Emmanuel)."

Isaías 45:9

¡Ay del que contiende con su Hacedor! ¡el tiesto entre los tiestos de tierra! ¿Dirá el barro al alfarero: `Qué haces'? ¿O tu obra {dirá:} `El no tiene manos'?

Isaías 54:17

Ningún arma forjada contra ti prosperará, Y condenarás toda lengua que se alce contra ti en juicio. Esta es la herencia de los siervos del SEÑOR, Y su justificación procede de Mí," declara el SEÑOR.

Jeremías 2:37

También de allí saldrás Con las manos en la cabeza; Porque el SEÑOR ha desechado a aquéllos en quienes confías, Y no prosperarás con ellos."

Jeremías 50:24

Babilonia, te puse lazo, y fuiste atrapada, Y tú no te diste cuenta; Has sido sorprendida y apresada Porque te pusiste a provocar al SEÑOR."

Ezequiel 17:9

``Dile: `Así dice el Señor DIOS: `` ¿Prosperará? ¿No arrancará sus raíces y cortará su fruto Para que se seque y se sequen todas sus hojas tiernas? Y no {hará falta} gran poder ni mucha gente Para arrancarla de sus raíces.

Zacarías 10:5

Ellos serán como valientes, Que en la batalla pisotean {al enemigo} en el barro de las calles. Pelearán, porque el SEÑOR {estará} con ellos, Y serán avergonzados los que montan a caballo.

Hechos 9:4-5

Al caer a tierra, oyó una voz que le decía: ``Saulo, Saulo, ¿por qué Me persigues?"

Romanos 8:31

Entonces, ¿qué diremos a esto? Si Dios {está} por nosotros, ¿quién {estará} contra nosotros?

Hebreos 2:10

Porque convenía que Aquél para quien son todas las cosas y por quien son todas las cosas, llevando muchos hijos a la gloria, hiciera perfecto por medio de los padecimientos al autor de la salvación de ellos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org