Parallel Verses
Reina Valera 1909
He aquí tú has oído lo que han hecho los reyes de Asiria á todas las tierras, destruyéndolas; ¿y has tú de escapar?
La Biblia de las Américas
``He aquí, tú has oído lo que los reyes de Asiria han hecho a todas las naciones, destruyéndolas por completo, ¿y serás tú librado?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
He aquí tú has oído lo que han hecho los reyes de Asiria a todas las tierras, destruyéndolas, ¿y has tú de escapar?
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`Tú has oído lo que los reyes de Asiria han hecho a todas las naciones, destruyéndolas por completo, ¿y serás tú librado?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
He aquí tú has oído lo que han hecho los reyes de Asiria a todas las tierras, destruyéndolas, ¿y has tú de escapar?
Spanish: Reina Valera Gómez
He aquí tú has oído lo que han hecho los reyes de Asiria a todas las tierras, destruyéndolas; ¿y serás tú librado?
New American Standard Bible
'Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all the lands, destroying them completely. So will you be spared?
Referencias Cruzadas
2 Reyes 17:5-11
Y el rey de Asiria partió contra todo el país, y subió contra Samaria, y estuvo sobre ella tres años.
2 Reyes 19:17-18
Es verdad, oh Jehová, que los reyes de Asiria han destruído las gentes y sus tierras;
2 Crónicas 32:13-14
¿No habéis sabido lo que yo y mis padres hemos hecho á todos los pueblos de la tierra? ¿Pudieron los dioses de las gentes de las tierras librar su tierra de mi mano?
Isaías 10:8-11
Porque él dice: Mis príncipes ¿no son todos reyes?