Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
si el rey comenzare a enojarse, y te dijere: ¿Por qué os acercasteis tanto a la ciudad cuando peleabais? ¿No sabíais lo que suelen arrojar desde el muro?
La Biblia de las Américas
si sucede que el furor del rey se enciende y te dice: `` ¿Por qué os acercasteis tanto a la ciudad para pelear? ¿No sabíais que dispararían desde el muro?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
si el rey comenzare a enojarse, y te dijere: ¿Por qué os acercasteis a la ciudad peleando? ¿No sabíais lo que suelen arrojar del muro?
Reina Valera 1909
Si el rey comenzare á enojarse, y te dijere: ¿Por qué os acercasteis á la ciudad peleando? ¿no sabíais lo que suelen arrojar del muro?
La Nueva Biblia de los Hispanos
si sucede que el furor del rey se enciende y te dice: ` ¿Por qué se acercaron tanto a la ciudad para pelear? ¿No sabían que dispararían desde el muro?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
si el rey comenzare a enojarse, y te dijere: ¿Por qué os acercasteis a la ciudad peleando? ¿No sabíais lo que suelen arrojar del muro?
New American Standard Bible
and if it happens that the king's wrath rises and he says to you, 'Why did you go so near to the city to fight? Did you not know that they would shoot from the wall?