Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Entre tanto Absalón había huido. Y el joven que estaba de atalaya alzó los ojos y miró, y he aquí, mucha gente que venía por el camino {que estaba} a sus espaldas del lado del monte.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Absalón huyó luego. Entre tanto, alzando sus ojos el joven que estaba de atalaya, miró, y he aquí mucho pueblo que venía a sus espaldas por el camino hacia el monte.
Reina Valera 1909
Absalom huyó luego. Entre tanto, alzando sus ojos el mozo que estaba en atalaya, miró, y he aquí mucho pueblo que venía á sus espaldas por el camino de hacia el monte.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entre tanto Absalón había huido. Y el joven que estaba de atalaya alzó los ojos y miró, y había mucha gente que venía por el camino {que estaba} a sus espaldas del lado del monte.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Absalón huyó luego . Entre tanto , alzando sus ojos el joven que estaba en atalaya, miró, y he aquí mucho pueblo que venía a sus espaldas por el camino de hacia el monte.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero Absalón huyó. Entre tanto, alzando sus ojos el joven que estaba de atalaya, miró, y he aquí mucho pueblo que venía por el camino a sus espaldas, del lado de la montaña.
New American Standard Bible
Now Absalom had fled And the young man who was the watchman raised his eyes and looked, and behold, many people were coming from the road behind him by the side of the mountain.
Referencias Cruzadas
Génesis 4:8-14
Y Caín dijo a su hermano Abel: vayamos al campo. Y aconteció que cuando estaban en el campo, Caín se levantó contra su hermano Abel y lo mató.
2 Samuel 13:37-38
Huyó Absalón y fue a Talmai, hijo de Amiud, rey de Gesur. Y {David} lloraba por su hijo todos los días.
Proverbios 28:17
El hombre cargado con culpa de sangre humana, fugitivo será hasta la muerte; que nadie lo apoye.
Amós 5:19
como cuando uno huye de un león, y se encuentra con un oso, o va a casa, apoya la mano en la pared, y lo muerde una culebra.