Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y el rey David ansiaba ir adonde {estaba} Absalón, pues con respecto a Amnón que había muerto, ya se había consolado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el rey David deseó ver a Absalón; porque ya estaba consolado acerca de Amnón que había muerto.

Reina Valera 1909

Y el rey David deseó ver á Absalom: porque ya estaba consolado acerca de Amnón que era muerto.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y el rey David ansiaba ir adonde {estaba} Absalón, pues con respecto a Amnón que había muerto, ya se había consolado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el rey David deseó ver a Absalón; porque ya estaba consolado acerca de Amnón que era muerto.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y el rey David deseaba ver a Absalón: porque ya estaba consolado acerca de Amnón que había muerto.

New American Standard Bible

The heart of King David longed to go out to Absalom; for he was comforted concerning Amnon, since he was dead.

Referencias Cruzadas

Génesis 24:67

Entonces Isaac la trajo a la tienda de su madre Sara, y tomó a Rebeca y ella fue su mujer, y la amó. Así se consoló Isaac después {de la muerte} de su madre.

Génesis 37:35

Y todos sus hijos y todas sus hijas vinieron para consolarlo, pero él rehusó ser consolado, y dijo: Ciertamente enlutado bajaré al Seol por causa de mi hijo. Y su padre lloró por él.

Génesis 38:12

Pasaron muchos días y murió la hija de Súa, mujer de Judá. Y pasado el duelo, Judá subió a los trasquiladores de sus ovejas en Timnat, él y su amigo Hira adulamita.

Génesis 31:30

Y ahora, ciertamente te has marchado porque añorabas mucho la casa de tu padre; {pero} ¿por qué robaste mis dioses?

Deuteronomio 28:32

Tus hijos y tus hijas serán dados a otro pueblo, mientras tus ojos miran y desfallecen por ellos continuamente, pero no habrá nada que puedas hacer.

2 Samuel 12:19-23

Pero viendo David que sus siervos susurraban entre sí, comprendió que el niño había muerto, y dijo a sus siervos: ¿Ha muerto el niño? Y ellos respondieron: Ha muerto.

Salmos 84:2

Anhela mi alma, y aun desea con ansias los atrios del SEÑOR; mi corazón y mi carne cantan con gozo al Dios vivo.

Salmos 119:20

Quebrantada está mi alma anhelando tus ordenanzas en todo tiempo.

Filipenses 2:26

porque él os añoraba a todos vosotros, y estaba angustiado porque habíais oído que se había enfermado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org