Parallel Verses

Reina Valera 1909

Maldito el que recibiere don para herir de muerte al inocente. Y dirá todo el pueblo: Amén.

La Biblia de las Américas

``Maldito el que acepte soborno para quitar la vida a un inocente." Y todo el pueblo dirá: ``Amén."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Maldito el que recibiere soborno para herir de muerte al inocente. Y dirá todo el pueblo: Amén.

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`Maldito el que acepte soborno para quitar la vida a un inocente.' Y todo el pueblo dirá: `Amén.'

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Maldito el que recibiere don para herir de muerte al inocente. Y dirá todo el pueblo: Amén.

Spanish: Reina Valera Gómez

Maldito el que recibiere cohecho para quitar la vida al inocente. Y dirá todo el pueblo: Amén.

New American Standard Bible

'Cursed is he who accepts a bribe to strike down an innocent person.' And all the people shall say, 'Amen.'

Referencias Cruzadas

Éxodo 23:7-8

De palabra de mentira te alejarás, y no matarás al inocente y justo; porque yo no justificaré al impío.

Deuteronomio 10:17

Porque Jehová vuestro Dios es Dios de dioses, y Señor de señores, Dios grande, poderoso, y terrible, que no acepta persona, ni toma cohecho;

Deuteronomio 16:19

No tuerzas el derecho; no hagas acepción de personas, ni tomes soborno; porque el soborno ciega los ojos de los sabios, y pervierte las palabras de los justos.

Salmos 15:5

Quien su dinero no dió á usura, Ni contra el inocente tomó cohecho. El que hace estas cosas, no resbalará para siempre.

Proverbios 1:11-29

Si dijeren: Ven con nosotros, Pongamos asechanzas á la sangre, Acechemos sin motivo al inocente;

Ezequiel 22:12-13

Precio recibieron en ti para derramar sangre; usura y logro tomaste, y á tus prójimos defraudaste con violencia: olvidástete de mí, dice el Señor Jehová.

Miqueas 3:10-11

Que edificáis á Sión con sangre, y á Jerusalem con injusticia;

Miqueas 7:2-3

Faltó el misericordioso de la tierra, y ninguno hay recto entre los hombres: todos acechan á la sangre; cada cual arma red á su hermano.

Mateo 26:15

Y les dijo: ¿Qué me queréis dar, y yo os lo entregaré? Y ellos le señalaron treinta piezas de plata.

Mateo 27:3-4

Entonces Judas, el que le había entregado, viendo que era condenado, volvió arrepentido las treinta piezas de plata á los príncipes de los sacerdotes y á los ancianos,

Hechos 1:18

Este, pues, adquirió un campo del salario de su iniquidad, y colgándose, reventó por medio, y todas sus entrañas se derramaron.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org