Parallel Verses

Reina Valera 1909

Si dijeren: Ven con nosotros, Pongamos asechanzas á la sangre, Acechemos sin motivo al inocente;

La Biblia de las Américas

Si dicen: Ven con nosotros, pongámonos al asecho para {derramar} sangre, sin causa asechemos al inocente,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Si dijeren: Ven con nosotros, espiemos a alguno para matarle, acechemos al inocente sin razón;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Si dicen: ``Ven con nosotros, Pongámonos al asecho para {derramar} sangre, Sin causa asechemos al inocente,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Si dijeren: Ven con nosotros, espiemos a alguno para matarle, acechemos al inocente sin razón;

Spanish: Reina Valera Gómez

Si dijeren: Ven con nosotros, pongamos asechanzas para derramar sangre, acechemos sin motivo al inocente;

New American Standard Bible

If they say, "Come with us, Let us lie in wait for blood, Let us ambush the innocent without cause;

Referencias Cruzadas

Proverbios 1:18

Mas ellos á su propia sangre ponen asechanzas, Y á sus almas tienden lazo.

Proverbios 12:6

Las palabras de los impíos son para acechar la sangre: Mas la boca de los rectos los librará.

Jeremías 5:26

Porque fueron hallados en mi pueblo impíos; acechaban como quien pone lazos; pusieron trampa para tomar hombres.

Salmos 10:8-10

Está en las guaridas de las aldeas: En los escondrijos mata al inocente: Sus ojos están acechando al pobre.

Salmos 17:12

Parecen al león que desea hacer presa, Y al leoncillo que está escondido.

Salmos 35:7

Porque sin causa escondieron para mí su red en un hoyo; Sin causa hicieron hoyo para mi alma.

Salmos 56:6

Reúnense, escóndense, Miran ellos atentamente mis pasos, Esperando mi vida.

Salmos 64:5-6

Obstinados en su inicuo designio, Tratan de esconder los lazos, Y dicen: ¿Quién los ha de ver?

Proverbios 1:16

Porque sus pies correrán al mal, E irán presurosos á derramar sangre.

Proverbios 30:14

Hay generación cuyos dientes son espadas, y sus muelas cuchillos, Para devorar á los pobres de la tierra, y de entre los hombres á los menesterosos.

Jeremías 11:19

Y yo como cordero inocente que llevan á degollar, pues no entendía que maquinaban contra mí designios, diciendo: Destruyamos el árbol con su fruto, y cortémoslo de la tierra de los vivientes, y no haya más memoria de su nombre.

Jeremías 18:18-20

Y dijeron: Venid, y tracemos maquinaciones contra Jeremías; porque la ley no faltará del sacerdote, ni consejo del sabio, ni palabra del profeta. Venid é hirámoslo de lengua, y no miremos á todas sus palabras.

Miqueas 7:2

Faltó el misericordioso de la tierra, y ninguno hay recto entre los hombres: todos acechan á la sangre; cada cual arma red á su hermano.

Mateo 26:3-4

Entonces los príncipes de los sacerdotes, y los escribas, y los ancianos del pueblo se juntaron al patio del pontífice, el cual se llamaba Caifás;

Juan 15:25

Mas para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Que sin causa me aborrecieron.

Hechos 23:15

Ahora pues, vosotros, con el concilio, requerid al tribuno que le saque mañana á vosotros como que queréis entender de él alguna cosa más cierta; y nosotros, antes que él llegue, estaremos aparejados para matarle.

Hechos 25:3

Pidiendo gracia contra él, que le hiciese traer á Jerusalem, poniendo ellos asechanzas para matarle en el camino.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org