Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y si os mordéis y os coméis los unos á los otros, mirad que también no os consumáis los unos á los otros.

La Biblia de las Américas

Pero si os mordéis y os devoráis unos a otros, tened cuidado, no sea que os consumáis unos a otros.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y si os mordéis y os coméis los unos a los otros, mirad que también no os consumáis los unos a los otros.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero si ustedes se muerden y se devoran unos a otros, tengan cuidado, no sea que se consuman unos a otros.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y si os mordéis y os coméis los unos a los otros, mirad que también no os consumáis los unos a los otros.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas si os mordéis y devoráis los unos a los otros, mirad que no os consumáis los unos a los otros.

New American Standard Bible

But if you bite and devour one another, take care that you are not consumed by one another.

Referencias Cruzadas

1 Corintios 3:3

Porque todavía sois carnales: pues habiendo entre vosotros celos, y contiendas, y disensiones, ¿no sois carnales, y andáis como hombres?

2 Samuel 2:26-27

Y Abner dió voces á Joab, diciendo: ¿Consumirá la espada perpetuamente? ¿no sabes tú que al cabo se sigue amargura? ¿hasta cuándo no has de decir al pueblo que se vuelvan de seguir á sus hermanos?

Isaías 9:20-21

Cada uno hurtará á la mano derecha, y tendrá hambre; y comerá á la izquierda, y no se hartará: cada cual comerá la carne de su brazo:

Isaías 11:5-9

Y será la justicia cinto de sus lomos, y la fidelidad ceñidor de sus riñones.

Isaías 11:13

Y se disipará la envidia de Ephraim, y los enemigos de Judá serán talados. Ephraim no tendrá envidia contra Judá, ni Judá afligirá á Ephraim;

1 Corintios 6:6-8

Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio, y esto ante los infieles?

2 Corintios 11:20

Porque toleráis si alguno os pone en servidumbre, si alguno os devora, si alguno toma, si alguno se ensalza, si alguno os hiere en la cara.

2 Corintios 12:20

Porque temo que cuando llegare, no os halle tales como quiero, y yo sea hallado de vosotros cual no queréis; que haya entre vosotros contiendas, envidias, iras, disensiones, detracciones, murmuaciones, elaciones, bandos:

Gálatas 5:26

No seamos codiciosos de vana gloria, irritando los unos á los otros, envidiándose los unos á los otros.

Filipenses 3:2

Guardaos de los perros, guardaos de los malos obreros, guardaos del cortamiento.

Santiago 3:14-3

Pero si tenéis envidia amarga y contención en vuestros corazones, no os gloriés, ni seáis mentirosos contra la verdad:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org